Darkness vs Night vs Shadows
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Darkness
Top 1000 (muito comum)B2noun
Night
Top 1000 (muito comum)A1noun
Shadows
Top 1000 (muito comum)
| Darkness | Night | Shadows | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈdɑːknəs/"]/🇺🇸 /["/ˈdɑːrknəs/"]/ | 🇬🇧 /["/naɪt/"]/🇺🇸 /["/naɪt/"]/ | 🇬🇧 //ˈʃædəʊz//🇺🇸 //ˈʃædoʊz// |
| Significado | A ausência de luz; um lugar que não é brilhante.The absence of light; a place that is not bright. | A hora em que está escuro lá fora, geralmente depois do pôr do sol.The time when it is dark outside, usually after sunset. | Dark shapes made when something blocks light. |
| Exemplo | The room was filled with darkness after the lights went out. | The stars shine bright in the night sky. | The trees cast long shadows on the ground. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | B2 | A1 | - |
| Classe gramatical | noun | noun | |
| Colocações | complete, pitch, total, be plunged into, lie in, stand in, close in, come, descend, in (the) darkness, into the darkness, out of the darkness, the hours of darkness, under cover of darkness | last, tomorrow, the next, have, spend, stay, come, fall, progress, air, sky, breeze, at night, by night, during the night, all night long, at this time of night, day and night, last, tomorrow, Friday, school, at night, by night, on Friday, etc. night, first, opening, last, make a night of it, a night out | cast shadows, dark shadows, long shadows, play with shadows, fade into shadows |
| Antônimos | light, brightness | day, morning, afternoon | light, brightness |
| Erros comuns | Confused with 'dark' — they are not interchangeable., Using it in very light contexts, as it carries a heavy connotation., Omitting it in figurative expressions. | Mistakenly using 'nights' for 'night' when referring to one evening., Using 'night' instead of 'nighttime' when discussing the period overall., Confusing 'night' with 'nights' in idioms like 'every night' vs. 'every nights'. | Confused with 'shade' - shadows are created by blocking light., Misusing in plural - 'shadows' is often correctly used in the plural form. |
| Notas de uso | Usado em contextos literais e figurativos. Na literatura, pode representar o mal ou a tristeza. 'Escuridão' é neutro, mas evite usá-lo em conversas muito informais.Used in both literal and figurative contexts. In literature, it can represent evil or sadness. 'Darkness' is neutral, but avoid using it in overly casual conversations. | Usado para se referir ao período de escuridão. Comum tanto na escrita quanto na fala em inglês. Evite em contextos muito formais ao discutir horários específicos (por exemplo, em um artigo científico).Used to refer to the period of darkness. Common in both written and spoken English. Avoid in very formal contexts when discussing specific times (e.g., in a scientific paper). | Use 'shadows' in various contexts, from literal dark shapes to metaphorical meanings. Avoid in overly formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Darkness vs Night vs Shadows
Qual é a diferença entre Darkness, Night e Shadows?
Darkness: The absence of light; a place that is not bright. Night: The time when it is dark outside, usually after sunset. Shadows: Dark shapes made when something blocks light.
Qual é mais avançada: Darkness, Night e Shadows?
Darkness é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Darkness: The room was filled with darkness after the lights went out. Night: The stars shine bright in the night sky. Shadows: The trees cast long shadows on the ground.
Posso usar Darkness, Night e Shadows de forma intercambiável?
Nem sempre. Darkness, Night e Shadows são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.