Cutting vs Pruning vs Trimming

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Cutting

Top 2000 (comum)C1noun

Pruning

Acima de 10.000 (menos comum)

Trimming

Top 3000 (comum)
Mais comum: Cutting
 CuttingPruningTrimming
Pronúncia🇬🇧 /["/ˈkʌtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈkʌtɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈpruːnɪŋ//🇺🇸 //ˈpruːnɪŋ//🇬🇧 //ˈtrɪmɪŋ//🇺🇸 //ˈtrɪmɪŋ//
SignificadoSeparação de algo em pedaços usando uma ferramenta afiada.Separation of something into pieces using a sharp tool.Cortar partes de uma planta para ajudar ela a crescer.Cutting off parts of a plant to help it grow.Encurtar algo cortando.Making something shorter by cutting it.
Exemplo**newspaper/press cuttings**Pruning the rose bushes will help them bloom more beautifully in the spring.I need to do some trimming in the garden this weekend.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFRC1--
Classe gramaticalnoun
Colocaçõesnewspaper, press, cutting from, leaf, root, stem, take, root, take, from a/​the cutting, cutting frompruning shears, pruning technique, pruning process, annual pruning, pruning seasontrim the hair, trim the budget, trim the hedges, trim down, trim a report
Antônimosjoining, combining-growing, expanding
Erros comunsUsed interchangeably with 'slice'; not every 'cut' is a 'slice'., Confused with 'cutting-edge' which means innovative., Misunderstood as only physical cutting; can also refer to cutting ties or relationships.Confused with 'training', which relates to teaching rather than cutting., Omitting the context of plants when using 'pruning'., Mixing up with 'prune', which is a fruit.Using 'trimming' incorrectly in the past tense without 'was' or 'is'., Confusing 'trimming' with 'trimming down' when referring to dieting., Using 'trim' as a noun when it's typically a verb.
Notas de usoUsado ao falar sobre o uso de uma faca ou tesoura. Não use em escrita muito formal. Também pode se referir à diminuição de algo, como cortes no orçamento.Used when talking about using a knife or scissors. Don't use in very formal writing. Can also refer to decreasing something, like budget cuts.Usado principalmente em jardinagem ou agricultura. Evite em conversas casuais, a menos que seja sobre plantas.Used primarily in gardening or agriculture contexts. Avoid casual conversation unless discussing plants specifically.Usado ao se referir a cortar plantas, cabelo ou reduzir algo em tamanho. Evite em contextos muito formais.Used when referring to cutting back plants, hair, or reducing something in size. Avoid in very formal contexts.

Veja em clipes reais

Cutting
Pruning
Trimming

Perguntas frequentes: Cutting vs Pruning vs Trimming

Qual é a diferença entre Cutting, Pruning e Trimming?

Cutting: Separation of something into pieces using a sharp tool. Pruning: Cutting off parts of a plant to help it grow. Trimming: Making something shorter by cutting it.

Qual é mais comum: Cutting, Pruning e Trimming?

Cutting é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Cutting: **newspaper/press cuttings** Pruning: Pruning the rose bushes will help them bloom more beautifully in the spring. Trimming: I need to do some trimming in the garden this weekend.

Posso usar Cutting, Pruning e Trimming de forma intercambiável?

Nem sempre. Cutting, Pruning e Trimming são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.