Cutting vs Pruning vs Trimming
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Cutting
Pruning
Trimming
| Cutting | Pruning | Trimming | |
|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈkʌtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈkʌtɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ˈpruːnɪŋ//🇺🇸 //ˈpruːnɪŋ// | 🇬🇧 //ˈtrɪmɪŋ//🇺🇸 //ˈtrɪmɪŋ// |
| Bedeutung | Das Trennen von etwas in Stücke mit einem scharfen Werkzeug.Separation of something into pieces using a sharp tool. | Teile einer Pflanze abschneiden, damit sie besser wächst.Cutting off parts of a plant to help it grow. | Etwas kürzer machen, indem man es abschneidet.Making something shorter by cutting it. |
| Beispiel | **newspaper/press cuttings** | Pruning the rose bushes will help them bloom more beautifully in the spring. | I need to do some trimming in the garden this weekend. |
| Register | Neutral | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Über 10.000 (seltener) | Top 3.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | C1 | - | - |
| Wortart | noun | ||
| Kollokationen | newspaper, press, cutting from, leaf, root, stem, take, root, take, from a/the cutting, cutting from | pruning shears, pruning technique, pruning process, annual pruning, pruning season | trim the hair, trim the budget, trim the hedges, trim down, trim a report |
| Antonyme | joining, combining | - | growing, expanding |
| Häufige Fehler | Used interchangeably with 'slice'; not every 'cut' is a 'slice'., Confused with 'cutting-edge' which means innovative., Misunderstood as only physical cutting; can also refer to cutting ties or relationships. | Confused with 'training', which relates to teaching rather than cutting., Omitting the context of plants when using 'pruning'., Mixing up with 'prune', which is a fruit. | Using 'trimming' incorrectly in the past tense without 'was' or 'is'., Confusing 'trimming' with 'trimming down' when referring to dieting., Using 'trim' as a noun when it's typically a verb. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird verwendet, wenn man über das Benutzen eines Messers oder einer Schere spricht. Nicht in sehr formellen Texten verwenden. Kann sich auch auf die Verringerung von etwas beziehen, wie z.B. Budgetkürzungen.Used when talking about using a knife or scissors. Don't use in very formal writing. Can also refer to decreasing something, like budget cuts. | Wird hauptsächlich im Gartenbau oder in der Landwirtschaft verwendet. Vermeiden Sie lockere Gespräche, es sei denn, Sie sprechen speziell über Pflanzen.Used primarily in gardening or agriculture contexts. Avoid casual conversation unless discussing plants specifically. | Wird verwendet, wenn man Pflanzen oder Haare schneidet oder etwas verkleinert. In sehr formellen Kontexten vermeiden.Used when referring to cutting back plants, hair, or reducing something in size. Avoid in very formal contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Cutting vs Pruning vs Trimming
Was ist der Unterschied zwischen Cutting, Pruning und Trimming?
Cutting: Separation of something into pieces using a sharp tool. Pruning: Cutting off parts of a plant to help it grow. Trimming: Making something shorter by cutting it.
Was ist häufiger: Cutting, Pruning und Trimming?
Cutting ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Cutting: **newspaper/press cuttings** Pruning: Pruning the rose bushes will help them bloom more beautifully in the spring. Trimming: I need to do some trimming in the garden this weekend.
Kann ich Cutting, Pruning und Trimming austauschbar verwenden?
Nicht immer. Cutting, Pruning und Trimming sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.