Command vs Instruction vs Mandate

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Command

Top 1000 (muito comum)B2noun

Instruction

Top 1000 (muito comum)A2noun

Mandate

FormalTop 3000 (comum)C1noun
Mais formal: Mandate
 CommandInstructionMandate
Pronúncia🇬🇧 /["/kəˈmɑːnd/"]/🇺🇸 /["/kəˈmænd/"]/🇬🇧 /["/ɪnˈstrʌkʃn/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈstrʌkʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈmændeɪt/"]/🇺🇸 /["/ˈmændeɪt/"]/
SignificadoAn order to do something.a set of steps or guidance on how to do somethingTo officially tell someone they must do something.
ExemploHer ability to command attention in the classroom is impressive.The teacher gave clear instruction on how to complete the assignment.It is undemocratic to govern an area without an electoral mandate.
RegistroNeutroNeutroFormal
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFRB2A2C1
Classe gramaticalnounnounnoun
Colocaçõesbasic, simple, carry out, obey, disobey, at somebody’s command, your wish is my command, spoken, verbal, voice, enter, type, use, line, prompt, complete, full, total, have, assume, take, centre/​center, chair, deck, in command, in command of, under somebody’s command, the chain of command, the line of command, excellent, fluent, good, have, demonstrate, show, at your command, command ofcomprehensive, full, adequate, list, series, set, read, understand, follow, tell somebody something, book, booklet, leaflet, according to the instruction, in accordance with the instruction, in the instruction, clear, explicit, express, be under, have, act on, according to the instruction, in accordance with the instruction, on (somebody’s) instruction, carry out, follow, etc somebody’s instructions to the letter, series, set, carry out, execute, process, set, proper, formal, informal, course, get, have, receive, for the instruction of, under instruction, instruction by, a medium of instructionpopular, clear, strong, have, give somebody, issue, in your mandate, under a/​the mandate, with a/​the mandate, an extension of a mandate, a renewal of a mandate, popular, clear, strong, have, give somebody, issue, in your mandate, under a/​the mandate, with a/​the mandate, an extension of a mandate, a renewal of a mandate, popular, clear, strong, have, give somebody, issue, in your mandate, under a/​the mandate, with a/​the mandate, an extension of a mandate, a renewal of a mandate, popular, clear, strong, have, give somebody, issue, in your mandate, under a/​the mandate, with a/​the mandate, an extension of a mandate, a renewal of a mandate
Antônimossubmission, compliance, inactionconfusion, misguidancerecommend, allow, permit
Erros comuns'Command' is confused with 'demand' but is less aggressive., Learners often use 'command' without an object, forgetting it typically requires one., Mispronouncing 'command' as 'comand'.Confusing 'instruction' with 'construction' (different meanings), Using 'instruct' instead of 'instruction' as a noun, Mistaking 'instructions' as always plural; sometimes it can refer to a single set of stepsConfused with 'recommend' — a mandate is mandatory, not optional., Using it in informal conversations, where it sounds too stiff., Misunderstanding its meaning as just a suggestion.
Notas de usoUse 'command' when giving direct instructions, especially in formal contexts like military or authority. Avoid in casual conversations where 'ask' or 'request' might be more appropriate.Use 'instruction' in formal or neutral contexts, such as education or manuals. Avoid using it in informal conversations unless discussing specific tasks.Primarily used in legal or political contexts. It's often used when talking about laws, orders, or policies. Avoid in casual conversations.

Perguntas frequentes: Command vs Instruction vs Mandate

Qual é a diferença entre Command, Instruction e Mandate?

Command: An order to do something. Instruction: a set of steps or guidance on how to do something Mandate: To officially tell someone they must do something.

Qual é mais formal: Command, Instruction e Mandate?

Mandate é a mais formal entre elas.

Qual é mais avançada: Command, Instruction e Mandate?

Mandate é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Command, Instruction e Mandate estão no mesmo nível CEFR?

Command: B2, Instruction: A2, Mandate: C1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Command, Instruction e Mandate?

Command: noun, Instruction: noun, Mandate: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Command: Her ability to command attention in the classroom is impressive. Instruction: The teacher gave clear instruction on how to complete the assignment. Mandate: It is undemocratic to govern an area without an electoral mandate.

Posso usar Command, Instruction e Mandate de forma intercambiável?

Nem sempre. Command, Instruction e Mandate são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas