Check this out vs Look at this vs Look what i just found
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Check this out
InformalTop 2000 (comum)
Look at this
Top 2000 (comum)
Look what i just found
InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: Look at this
| Check this out | Look at this | Look what i just found | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //ˈtʃɛk ðɪs aʊt//🇺🇸 //ˈtʃɛk ðɪs aʊt// | 🇬🇧 //lʊk æt ðɪs//🇺🇸 //lʊk æt ðɪs// | 🇬🇧 //lʊk wɒt aɪ dʒʌst faʊnd//🇺🇸 //lʊk wɑt aɪ dʒʌst faʊnd// |
| Significado | Olha isso.Look at this. | Por favor, veja isto.Please see this. | Veja o que eu descobri agora.See what I just discovered. |
| Exemplo | Wow, check this out, I just found this amazing book! | Look at this beautiful sunset! | Look what I just found on the way to the store! |
| Registro | Informal | Neutro | Informal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) | Acima de 10.000 (menos comum) |
| Colocações | check this out now, check this out later, let's check this out, you should check this out, make sure to check this out | look at this picture, look at this problem, look at this example | look what I found, just discovered, found something exciting |
| Antônimos | - | ignore this, overlook this, disregard this | - |
| Erros comuns | Confused with 'check out this' - remember to use the exact phrase., Used too formally in business contexts - stick to casual conversations. | 'Look at this' is often confused with 'Look this.', 'Look at' should not be used with vague objects like 'it' without context. | Omitting the 'I' and saying 'look what just found', Using in formal contexts where a more serious tone is needed, Misplacing the emphasis, making it sound dull or uninterested |
| Notas de uso | Comumente usado entre amigos ou em situações informais. Evite em situações formais. Expressa entusiasmo ou interesse em compartilhar algo.Commonly used among friends or in casual settings. Avoid in formal situations. It expresses excitement or interest in sharing something. | Use quando chamar a atenção para algo. Evite em contextos muito formais ou quando precisar ser indireto.Use when drawing attention to something. Avoid in very formal contexts or when you need to be indirect. | Usado em conversas informais, muitas vezes para mostrar entusiasmo sobre um item ou informação recém-descoberto. Não é adequado em discussões formais.Used in casual conversations, often to show excitement about a newly discovered item or information. Not suitable in formal discussions. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Check this out vs Look at this vs Look what i just found
Qual é a diferença entre Check this out, Look at this e Look what i just found?
Check this out: Look at this. Look at this: Please see this. Look what i just found: See what I just discovered.
Qual é mais formal: Check this out, Look at this e Look what i just found?
Look at this é a mais formal entre elas.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Check this out: Wow, check this out, I just found this amazing book! Look at this: Look at this beautiful sunset! Look what i just found: Look what I just found on the way to the store!
Posso usar Check this out, Look at this e Look what i just found de forma intercambiável?
Nem sempre. Check this out, Look at this e Look what i just found são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.