Carry on vs Go on father's watching

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Carry on

Top 2000 (comum)

Go on father's watching

Acima de 10.000 (menos comum)
Mais comum: Carry on
 Carry onGo on father's watching
Pronúncia🇬🇧 //ˈkæri ɒn//🇺🇸 //ˈkæri ɑn//🇬🇧 //ɡoʊ ɒn ˈfɑːðərz ˈwɒtʃɪŋ//🇺🇸 //ɡoʊ ɑn ˈfɑːðərz ˈwɑːtʃɪŋ//
SignificadoContinuar a fazer algo.To continue doing something.Continuar enquanto alguém (o pai) está a observar.To continue while someone (father) is observing.
ExemploDespite the distractions, she decided to carry on with her studies.You can go on father's watching and show him your new dance moves!
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Colocaçõescarry on working, carry on despite, carry on with a taskgo on stage, father's approval, perform under observation
Erros comunsConfusing with 'carry out', which means to perform or execute., Using 'carry on' without a gerund or direct object when required.Confusing with 'go on with' which implies continuing with something specific., Omitting the subject when listing activities., Using it without appropriate context, making it unclear.
Notas de usoUse 'carry on' para descrever a continuação de uma ação. É apropriado em contextos falados e escritos, mas pode soar informal em escrita muito formal.Use 'carry on' to describe continuing an action. It's appropriate in both spoken and written contexts but can sound informal in very formal writing.Esta frase é frequentemente usada em contextos informais para encorajar alguém a continuar a fazer algo sob observação parental. É menos comum em situações formais.This phrase is often used in informal contexts when encouraging someone to keep doing something under parental observation. It's less common in formal situations.

Veja em clipes reais

Carry on
Go on father's watching

Perguntas frequentes: Carry on vs Go on father's watching

Qual é a diferença entre Carry on e Go on father's watching?

Carry on: To continue doing something. Go on father's watching: To continue while someone (father) is observing.

Qual é mais comum: Carry on e Go on father's watching?

Carry on é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Carry on: Despite the distractions, she decided to carry on with her studies. Go on father's watching: You can go on father's watching and show him your new dance moves!

Posso usar Carry on e Go on father's watching de forma intercambiável?

Nem sempre. Carry on e Go on father's watching são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas