Breach vs Infringement vs Violation

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Breach

Top 2000 (comum)C1noun

Infringement

FormalTop 5000 (bastante comum)

Violation

Top 2000 (comum)C1noun
Mais formal: Infringement
 BreachInfringementViolation
Pronúncia🇬🇧 /["/briːtʃ/"]/🇺🇸 /["/briːtʃ/"]/🇬🇧 //ɪnˈfrɪndʒmənt//🇺🇸 //ɪnˈfrɪndʒmənt//🇬🇧 /["/ˌvaɪəˈleɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌvaɪəˈleɪʃn/"]/
SignificadoTo break a law or a promise.Breaking a rule or law.An action that breaks a rule or law.
ExemploThe team was disappointed by the breach of contract that occurred during the negotiations.The company faced legal action for patent infringement.They were in open violation of the treaty.
RegistroNeutroFormalNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 5000 (bastante comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRC1-C1
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõesclear, fundamental, grave, constitute, commit, remedy, in breach of, breach of, a breach of confidence, a breach of trust, (a) breach of confidentiality, clear, fundamental, grave, constitute, commit, remedy, in breach of, breach of, a breach of confidence, a breach of trust, (a) breach of confidentiality, cause, lead to, heal, breach between, breach withintellectual property infringement, copyright infringement, patent infringement, infringement notice, infringement claimtraffic violation, human rights violation, violation of trust, violation of laws, violation of rules
Antônimoscomply, adhere, follow-compliance, adherence
Erros comunsConfused with 'breach' vs 'breech' (the latter refers to a position in childbirth)., Using 'breach' as a transitive verb without a direct object., Incorrectly applying 'breach' in situations that require other terms like 'break' or 'violate'.Confused with 'infraction' - which is generally a minor violation., Omitting the context: 'infringement of rights' needs clarity., Using informally: 'infringement' is not common in everyday speech.Confusing with 'breach' which has similar meanings but different usages., Using 'violation' when 'mistake' would be more appropriate., Incorrectly using 'violation' as a verb instead of a noun.
Notas de usoUsed in legal or formal contexts, often to describe violations of rules or agreements. Avoid in casual conversation unless discussing specific incidents.Use in legal contexts. Avoid in casual conversation. Often used in discussions about rights, patents, or regulations.Use 'violation' in formal contexts, such as legal or academic discussions. Avoid in casual conversation or when discussing minor mistakes.

Perguntas frequentes: Breach vs Infringement vs Violation

Qual é a diferença entre Breach, Infringement e Violation?

Breach: To break a law or a promise. Infringement: Breaking a rule or law. Violation: An action that breaks a rule or law.

Qual é mais formal: Breach, Infringement e Violation?

Infringement é a mais formal entre elas.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Breach: The team was disappointed by the breach of contract that occurred during the negotiations. Infringement: The company faced legal action for patent infringement. Violation: They were in open violation of the treaty.

Posso usar Breach, Infringement e Violation de forma intercambiável?

Nem sempre. Breach, Infringement e Violation são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas