Boost vs Enhance vs Increase

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Boost

Top 1000 (muito comum)B2verb

Enhance

Top 5000 (bastante comum)B2verb

Increase

Top 1000 (muito comum)A2verb
 BoostEnhanceIncrease
Pronúncia🇬🇧 /["/buːst/","/buːsts/","/ˈbuːstɪd/","/ˈbuːstɪŋ/"]/🇺🇸 /["/buːst/","/buːsts/","/ˈbuːstɪd/","/ˈbuːstɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ɪnˈhɑːns/","/ɪnˈhɑːnsɪz/","/ɪnˈhɑːnst/","/ɪnˈhɑːnsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈhæns/","/ɪnˈhænsɪz/","/ɪnˈhænst/","/ɪnˈhænsɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ɪnˈkriːs/","/ɪnˈkriːsɪz/","/ɪnˈkriːst/","/ɪnˈkriːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈkriːs/","/ɪnˈkriːsɪz/","/ɪnˈkriːst/","/ɪnˈkriːsɪŋ/"]/
SignificadoAumentar ou melhorar algoto increase or improve somethingMelhorar algo e torná-lo melhor.To improve something and make it better.Fazer algo ficar maior em quantidade ou tamanho.To make something larger in amount or size.
Exemploto boost exports/profitsThe new software will enhance the overall performance of the computer.We need to increase our budget for the project.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 5000 (bastante comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRB2B2A2
Classe gramaticalverbverbverb
Colocaçõesconsiderably, dramatically, greatly, help (to), toconsiderably, dramatically, greatly, can, could, may, digitally enhanced, surgically enhancedconsiderably, dramatically, drastically, be expected to, be likely to, by, from, in
Antônimosdecrease, diminish, reducedegrade, diminish, reducedecrease, reduce, diminish
Erros comunsConfused with 'boast' – they have different meanings., Using 'boost' with uncountable nouns incorrectly., Confusing transitive use of 'boost' with intransitive.Confused with 'enhancement' in noun form., Using 'enhance' without an object (it needs something to enhance)., Incorrectly using as a synonym for 'increase' in unrelated contexts.Using 'increases' as a noun instead of a verb., Confusing 'increase' with 'decrease' which has the opposite meaning., Incorrectly forming the past tense as 'increased' when it should be 'increased' without a change.
Notas de usoUsado em vários contextos, como melhorar o desempenho ou realçar qualidades. Evitar em contextos muito formais.Used in various contexts, such as improving performance or enhancing qualities. Avoid in highly formal contexts.Usado em contextos profissionais e casuais. Mais comum na escrita do que na fala. Evite em situações informais onde palavras mais simples podem ser suficientes.Used in both professional and casual contexts. More common in writing than speaking. Avoid in informal situations where simpler words may suffice.Use 'increase' em contextos que envolvam crescimento, melhoria ou aprimoramento. É apropriado tanto para inglês falado quanto escrito, mas evite em conversas muito informais onde palavras mais simples como 'go up' podem ser preferidas.Use 'increase' in contexts involving growth, improvement, or enhancement. It is appropriate for both spoken and written English, but avoid in overly casual conversations where simpler words like 'go up' might be preferred.

Veja em clipes reais

Boost

Perguntas frequentes: Boost vs Enhance vs Increase

Qual é a diferença entre Boost, Enhance e Increase?

Boost: to increase or improve something Enhance: To improve something and make it better. Increase: To make something larger in amount or size.

Boost, Enhance e Increase estão no mesmo nível CEFR?

Boost: B2, Enhance: B2, Increase: A2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Boost, Enhance e Increase?

Boost: verb, Enhance: verb, Increase: verb.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Boost: to boost exports/profits Enhance: The new software will enhance the overall performance of the computer. Increase: We need to increase our budget for the project.

Posso usar Boost, Enhance e Increase de forma intercambiável?

Nem sempre. Boost, Enhance e Increase são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas