Boost vs Enhance vs Increase
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Boost
Enhance
Increase
| Boost | Enhance | Increase | |
|---|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/buːst/","/buːsts/","/ˈbuːstɪd/","/ˈbuːstɪŋ/"]/🇺🇸 /["/buːst/","/buːsts/","/ˈbuːstɪd/","/ˈbuːstɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ɪnˈhɑːns/","/ɪnˈhɑːnsɪz/","/ɪnˈhɑːnst/","/ɪnˈhɑːnsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈhæns/","/ɪnˈhænsɪz/","/ɪnˈhænst/","/ɪnˈhænsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ɪnˈkriːs/","/ɪnˈkriːsɪz/","/ɪnˈkriːst/","/ɪnˈkriːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈkriːs/","/ɪnˈkriːsɪz/","/ɪnˈkriːst/","/ɪnˈkriːsɪŋ/"]/ |
| Sens | Augmenter ou améliorer quelque chose.to increase or improve something | Améliorer quelque chose et le rendre meilleur.To improve something and make it better. | Rendre quelque chose plus grand en quantité ou en taille.To make something larger in amount or size. |
| Exemple | to boost exports/profits | The new software will enhance the overall performance of the computer. | We need to increase our budget for the project. |
| Registre | Neutre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 5000 (assez courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | B2 | B2 | A2 |
| Nature grammaticale | verb | verb | verb |
| Collocations | considerably, dramatically, greatly, help (to), to | considerably, dramatically, greatly, can, could, may, digitally enhanced, surgically enhanced | considerably, dramatically, drastically, be expected to, be likely to, by, from, in |
| Antonymes | decrease, diminish, reduce | degrade, diminish, reduce | decrease, reduce, diminish |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'boast' – they have different meanings., Using 'boost' with uncountable nouns incorrectly., Confusing transitive use of 'boost' with intransitive. | Confused with 'enhancement' in noun form., Using 'enhance' without an object (it needs something to enhance)., Incorrectly using as a synonym for 'increase' in unrelated contexts. | Using 'increases' as a noun instead of a verb., Confusing 'increase' with 'decrease' which has the opposite meaning., Incorrectly forming the past tense as 'increased' when it should be 'increased' without a change. |
| Notes d'usage | Utilisé dans divers contextes, comme améliorer les performances ou renforcer des qualités. À éviter dans des contextes très formels.Used in various contexts, such as improving performance or enhancing qualities. Avoid in highly formal contexts. | Utilisé dans des contextes professionnels et décontractés. Plus courant à l'écrit qu'à l'oral. À éviter dans les situations informelles où des mots plus simples peuvent suffire.Used in both professional and casual contexts. More common in writing than speaking. Avoid in informal situations where simpler words may suffice. | Utilisez 'increase' dans des contextes impliquant la croissance, l'amélioration ou l'enrichissement. Il convient aussi bien à l'anglais parlé qu'à l'écrit, mais évitez-le dans les conversations trop informelles où des mots plus simples comme 'go up' pourraient être préférés.Use 'increase' in contexts involving growth, improvement, or enhancement. It is appropriate for both spoken and written English, but avoid in overly casual conversations where simpler words like 'go up' might be preferred. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Boost vs Enhance vs Increase
Quelle est la différence entre Boost, Enhance et Increase ?
Boost: to increase or improve something Enhance: To improve something and make it better. Increase: To make something larger in amount or size.
Boost, Enhance et Increase sont-ils au même niveau CEFR ?
Boost: B2, Enhance: B2, Increase: A2 sur l'échelle CEFR.
Quelle est la nature grammaticale de Boost, Enhance et Increase ?
Boost: verb, Enhance: verb, Increase: verb.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Boost: to boost exports/profits Enhance: The new software will enhance the overall performance of the computer. Increase: We need to increase our budget for the project.
Puis-je utiliser Boost, Enhance et Increase de façon interchangeable ?
Pas toujours. Boost, Enhance et Increase sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.