Bond vs Connection vs Link vs Relationship

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Bond

Top 1000 (muito comum)B2noun

Connection

Top 1000 (muito comum)B1noun

Link

Top 1000 (muito comum)A2noun

Relationship

Top 2000 (comum)A2noun
 BondConnectionLinkRelationship
Pronúncia🇬🇧 /["/bɒnd/"]/🇺🇸 /["/bɑːnd/"]/🇬🇧 /["/kəˈnekʃn/"]/🇺🇸 /["/kəˈnekʃn/"]/🇬🇧 /["/lɪŋk/"]/🇺🇸 /["/lɪŋk/"]/🇬🇧 /["/rɪˈleɪʃnʃɪp/"]/🇺🇸 /["/rɪˈleɪʃnʃɪp/"]/
SignificadoA strong connection or relationship between people or things.A relationship or link between people or things.A connection between things.A connection between two or more people.
ExemploThe bond between the mother and child is incredibly strong.The connection between the two friends grew stronger over time.Please click on the link to visit the website.She has a close relationship with her sister.
RegistroNeutroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB2B1A2A2
Classe gramaticalnounnounnounnoun
Colocaçõesclose, strong, common, be linked by, feel, have, exist, link somebody, bond between, bond of, high-yield, long-term, corporate, buy, invest in, purchase, marketclear, close, direct, have, discover, establish, in connection with, connection among, connection between, in that/​this connection, loose, electrical, phone, break, charge, fee, connection to, loose, electrical, phone, break, charge, fee, connection to, good, tight, bus, make, miss, connection between, good, tight, bus, make, miss, connection between, good, aristocratic, business, have, use, through connectionclose, tight, inextricable, have, build, create, connect something, exist, road, link across, link between, link in, close, tight, inextricable, have, build, create, connect something, exist, road, link across, link between, link in, audio, video, radio, have, establish, lose, via a/​the link, link to, link via, embedded, hypertext, Internet, have, add, build, lead to something, point to something, work, link tofriendly, good, happy, enjoy, have, begin, exist, deepen, develop, difficulties, problems, breakdown, in a/​the relationship, relationship among, relationship between, the breakdown of a relationship, a network of relationships, a web of relationships, friendly, good, happy, enjoy, have, begin, exist, deepen, develop, difficulties, problems, breakdown, in a/​the relationship, relationship among, relationship between, the breakdown of a relationship, a network of relationships, a web of relationships, close, direct, clear, bear, have, analyze, exist, emerge, in a/​the relationship, relationship among, relationship between, the nature of the relationship, stand in a… relationship to something, blood, family, kin, relationship between, relationship to
Antônimosseparation, disconnectiondisconnection, separationdisconnect, detach, dividedisconnection, estrangement, separation
Erros comunsConfused with 'bonds' in finance or legal contexts., Using 'bond' as a verb without an object., Mixing up 'bond' with 'tie' in meanings.Confused with 'correlation' — 'connection' is broader than just a measurable relationship., Using 'connections' as singular — 'connection' is needed for the singular form., Misplacing prepositions — it’s 'connection to' or 'connection with'.Confused with 'link' as a noun and verb, forgetting to use the right form., Using 'link' when a stronger word like 'connect' is needed in formal writing., Overusing 'link' instead of 'connection' in context.Confused with 'relationship' vs 'relation'., Using 'relationship' with inanimate objects., Omitting the preposition 'with' when describing relationships.
Notas de usoUse 'bond' in a variety of contexts. It's appropriate in both personal relationships (e.g., family, friends) and professional settings (e.g., teamwork). Be cautious of using it too casually in very formal situations.Use 'connection' in both social and technical contexts. Avoid using it in overly casual situations, where simpler terms might be more appropriate.Use 'link' in both formal and informal situations. In academic writing, it often refers to ideas or arguments connected logically. Avoid it in contexts requiring very precise language.Used to describe connections in personal, romantic, or professional contexts. Avoid in very formal writing where specific terms are preferred.

Perguntas frequentes: Bond vs Connection vs Link vs Relationship

Qual é a diferença entre Bond, Connection, Link e Relationship?

Bond: A strong connection or relationship between people or things. Connection: A relationship or link between people or things. Link: A connection between things. Relationship: A connection between two or more people.

Qual é mais avançada: Bond, Connection, Link e Relationship?

Bond é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Bond, Connection, Link e Relationship estão no mesmo nível CEFR?

Bond: B2, Connection: B1, Link: A2, Relationship: A2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Bond, Connection, Link e Relationship?

Bond: noun, Connection: noun, Link: noun, Relationship: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Bond: The bond between the mother and child is incredibly strong. Connection: The connection between the two friends grew stronger over time. Link: Please click on the link to visit the website. Relationship: She has a close relationship with her sister.

Posso usar Bond, Connection, Link e Relationship de forma intercambiável?

Nem sempre. Bond, Connection, Link e Relationship são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas