Amortisation vs Discharge vs Liquidation vs Payment

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Amortisation

FormalAcima de 10.000 (menos comum)

Discharge

Top 2000 (comum)C1verb

Liquidation

FormalAcima de 10.000 (menos comum)

Payment

Top 1000 (muito comum)B1noun
Mais comum: Payment
 AmortisationDischargeLiquidationPayment
Pronúncia🇬🇧 //ˌæmɔːtəˈzeɪʃən//🇺🇸 //ˌæmɔːrtəˈzeɪʃən//🇬🇧 /["/dɪsˈtʃɑːdʒ/","/dɪsˈtʃɑːdʒɪz/","/dɪsˈtʃɑːdʒd/","/dɪsˈtʃɑːdʒɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪsˈtʃɑːrdʒ/","/dɪsˈtʃɑːrdʒɪz/","/dɪsˈtʃɑːrdʒd/","/dɪsˈtʃɑːrdʒɪŋ/"]/🇬🇧 //ˌlɪkwɪˈdeɪʃən//🇺🇸 //ˌlɪkwɪˈdeɪʃən//🇬🇧 /["/ˈpeɪmənt/"]/🇺🇸 /["/ˈpeɪmənt/"]/
SignificadoThe process of paying off a debt gradually over time.To let go or release someone or something.The act of selling all assets to pay debts.Money given for something.
ExemploThe bank offers a detailed plan for the amortisation of your loan.The hospital will discharge the patient tomorrow morning after the final checkup.The company's liquidation was announced after several years of financial losses.The payment for the new smartphone was processed successfully.
RegistroFormalNeutroFormalNeutro
Quão comumAcima de 10.000 (menos comum)Top 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-C1-B1
Classe gramaticalverbnoun
Colocaçõesamortisation schedule, amortisation period, amortisation process, amortisation table, amortisation expensedishonourably/​dishonorably, honourably/​honorably, from, conditionally, formally, directly, from, into, fully, properly, faithfully, accidentallybankruptcy liquidation, business liquidation, voluntary liquidation, liquidation process, liquidation saleimmediate, prompt, late, make, authorize, arrange for, be due, option, plan, schedule, in payment, in payment for, in payment of, a method of payment, payment in advance, payment in full, annual, monthly, etc., afford, keep up, meet, in payments, payment for, payment from, the balance of payments
Antônimos-charge, detain-refund, reimbursement
Erros comunsConfused with 'amortization' - the British spelling is 'amortisation'., Using it in informal contexts where simpler terms are preferred., Misunderstanding it as instant payment instead of gradual.Confused with 'charge' which means to accuse or demand payment., Using 'discharge' incorrectly for emotional release instead of physical or legal release., Mixing up the verb form with the noun form.Confused with 'liquid' versus 'liquidation'., Using in a non-business context when it is business-specific.Confused with 'receipt'—a receipt is proof of payment., Using 'payment' as a verb instead of a noun., Misplacing the preposition, saying 'payment to' when it should be 'payment for'.
Notas de usoUsed in financial contexts, often in discussions about loans and investments. Not common in everyday conversation.Use 'discharge' when discussing the release of a duty, responsibility, or patient, especially in medical or legal contexts. Avoid in informal settings.Used in business contexts, particularly for companies going out of business. Avoid in casual conversation.Use 'payment' when referring to money in transactions, like bills or purchases. It's neutral but can also be used in formal contexts, such as contracts.

Perguntas frequentes: Amortisation vs Discharge vs Liquidation vs Payment

Qual é a diferença entre Amortisation, Discharge, Liquidation e Payment?

Amortisation: The process of paying off a debt gradually over time. Discharge: To let go or release someone or something. Liquidation: The act of selling all assets to pay debts. Payment: Money given for something.

Qual é mais comum: Amortisation, Discharge, Liquidation e Payment?

Payment é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Amortisation, Discharge, Liquidation e Payment?

Discharge é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Amortisation: The bank offers a detailed plan for the amortisation of your loan. Discharge: The hospital will discharge the patient tomorrow morning after the final checkup. Liquidation: The company's liquidation was announced after several years of financial losses. Payment: The payment for the new smartphone was processed successfully.

Posso usar Amortisation, Discharge, Liquidation e Payment de forma intercambiável?

Nem sempre. Amortisation, Discharge, Liquidation e Payment são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas