Amazing vs That'd be the bomb

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Amazing

Top 1000 (muito comum)A1adjective

That'd be the bomb

GíriaTop 5000 (bastante comum)
Mais formal: AmazingMais comum: Amazing
 AmazingThat'd be the bomb
Pronúncia🇬🇧 /["/əˈmeɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈmeɪzɪŋ/"]/🇬🇧 //ðæt wəd bi ðə bɒm//🇺🇸 //ðæt wəd bi ðə bɑm//
Significadomuito bom ou impressionantevery good or impressiveIsso seria ótimo ou incrível.That would be great or amazing.
ExemploThe view from the mountain top was simply amazing.Going to that concert would be the bomb!
RegistroNeutroGíria
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 5000 (bastante comum)
Nível CEFRA1-
Classe gramaticaladjective
Colocaçõesbe, look, sound, absolutely, pretty, rather, be nothing short of amazingthat'd be the bomb, sounds like it’d be the bomb
Antônimosordinary, unremarkable, boringThat'd be terrible, That'd be awful, That'd be horrible
Erros comunsOverusing it for average things., Confusing it with 'amaze' as a verb., Using it in negative contexts incorrectly.Used in formal conversations., Confused with 'that'll be the bomb' which is incorrect., Said too seriously, it should be light-hearted.
Notas de usoUse 'incrível' para descrever algo que supera as expectativas. É apropriado em contextos falados e escritos, mas evite usá-lo excessivamente em escrita formal.Use 'amazing' to describe something that exceeds expectations. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but avoid using it excessively in formal writing.Usado informalmente para expressar entusiasmo. Evite em ambientes formais e contextos profissionais.Used informally to express excitement. Avoid in formal settings and professional contexts.

Veja em clipes reais

Amazing
That'd be the bomb

Perguntas frequentes: Amazing vs That'd be the bomb

Qual é a diferença entre Amazing e That'd be the bomb?

Amazing: very good or impressive That'd be the bomb: That would be great or amazing.

Qual é mais formal: Amazing e That'd be the bomb?

Amazing é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Amazing e That'd be the bomb?

Amazing é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Amazing: The view from the mountain top was simply amazing. That'd be the bomb: Going to that concert would be the bomb!

Posso usar Amazing e That'd be the bomb de forma intercambiável?

Nem sempre. Amazing e That'd be the bomb são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.