Amazing بمقابلہ That'd be the bomb
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Amazing
اوپر کے 1000 (بہت عام)A1adjective
That'd be the bomb
بول چالاوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
سب سے رسمی: Amazingسب سے عام: Amazing
| Amazing | That'd be the bomb | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/əˈmeɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈmeɪzɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ðæt wəd bi ðə bɒm//🇺🇸 //ðæt wəd bi ðə bɑm// |
| مطلب | بہت اچھا یا متاثر کنvery good or impressive | یہ بہت اچھا یا حیرت انگیز ہوگا۔That would be great or amazing. |
| مثال | The view from the mountain top was simply amazing. | Going to that concert would be the bomb! |
| رجسٹر | غیر جانبدار | بول چال |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) |
| CEFR سطح | A1 | - |
| حصہ کلام | adjective | |
| ہم نشینی | be, look, sound, absolutely, pretty, rather, be nothing short of amazing | that'd be the bomb, sounds like it’d be the bomb |
| متضاد | ordinary, unremarkable, boring | That'd be terrible, That'd be awful, That'd be horrible |
| عام غلطیاں | Overusing it for average things., Confusing it with 'amaze' as a verb., Using it in negative contexts incorrectly. | Used in formal conversations., Confused with 'that'll be the bomb' which is incorrect., Said too seriously, it should be light-hearted. |
| استعمال کے نکات | 'حیرت انگیز' کا استعمال ایسی چیز کو بیان کرنے کے لیے کریں جو توقعات سے بڑھ کر ہو۔ یہ بول چال اور تحریری دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے، لیکن رسمی تحریر میں اس کا زیادہ استعمال کرنے سے گریز کریں۔Use 'amazing' to describe something that exceeds expectations. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but avoid using it excessively in formal writing. | جوش کا اظہار کرنے کے لیے غیر رسمی طور پر استعمال کیا جاتا ہے۔ رسمی ترتیبات اور پیشہ ورانہ سیاق و سباق میں اس سے گریز کریں۔Used informally to express excitement. Avoid in formal settings and professional contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Amazing بمقابلہ That'd be the bomb
Amazing اور That'd be the bomb میں کیا فرق ہے؟
Amazing: very good or impressive That'd be the bomb: That would be great or amazing.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Amazing اور That'd be the bomb؟
ان میں Amazing سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Amazing اور That'd be the bomb؟
روزمرہ انگریزی میں Amazing سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Amazing: The view from the mountain top was simply amazing. That'd be the bomb: Going to that concert would be the bomb!
کیا میں Amazing اور That'd be the bomb کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Amazing اور That'd be the bomb ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔