Acceptable vs Legal
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Acceptable
Legal
| Acceptable | Legal | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/əkˈseptəbl/"]/🇺🇸 /["/əkˈseptəbl/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈliːɡl/"]/🇺🇸 /["/ˈliːɡl/"]/ |
| Significado | Okay or good enough to be used. | Related to the law or rules. |
| Exemplo | The noise level in the library is not acceptable for studying. | It is important to understand your legal rights before signing any contract. |
| Registro | Neutro | Formal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | B2 | B1 |
| Classe gramatical | adjective | adjective |
| Colocações | be, prove, seem, highly, very, completely, to, the boundaries of acceptable…, the bounds of acceptable…, the limits of acceptable…, be, prove, seem, highly, very, completely, to, the boundaries of acceptable…, the bounds of acceptable…, the limits of acceptable… | be, become, make something, completely, perfectly |
| Antônimos | unacceptable, unsatisfactory, poor | illegal, unlawful, illicit |
| Erros comuns | Confused with 'acceptable' vs 'accepted'., Using 'acceptable' as a noun incorrectly., Overusing 'acceptable' in contexts that require stronger words like 'excellent' or 'outstanding'. | Confused with 'legitimate' when discussing valid standards., Used in non-legal contexts, such as casual conversations. |
| Notas de uso | Used in both spoken and written contexts to indicate something that meets necessary standards. It can be formal in academic contexts and more casual in everyday conversations. Avoid in circumstances that require high standards or exceptional quality. | Use 'legal' when discussing laws, rights, or anything connected to the law. Avoid using it in informal contexts where everyday topics are discussed. |
Perguntas frequentes: Acceptable vs Legal
Qual é a diferença entre Acceptable e Legal?
Acceptable: Okay or good enough to be used. Legal: Related to the law or rules.
Qual é mais formal: Acceptable e Legal?
Legal é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Acceptable e Legal?
Legal é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: Acceptable e Legal?
Acceptable é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.
Acceptable e Legal estão no mesmo nível CEFR?
Acceptable: B2, Legal: B1 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Acceptable e Legal?
Acceptable: adjective, Legal: adjective.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Acceptable: The noise level in the library is not acceptable for studying. Legal: It is important to understand your legal rights before signing any contract.
Posso usar Acceptable e Legal de forma intercambiável?
Nem sempre. Acceptable e Legal são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.