Acceptable बनाम Legal
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Acceptable
शीर्ष 2000 (आम)B2adjective
Legal
औपचारिकशीर्ष 1000 (बहुत आम)B1adjective
सबसे औपचारिक: Legalसबसे आम: Legal
| Acceptable | Legal | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/əkˈseptəbl/"]/🇺🇸 /["/əkˈseptəbl/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈliːɡl/"]/🇺🇸 /["/ˈliːɡl/"]/ |
| अर्थ | Okay or good enough to be used. | Related to the law or rules. |
| उदाहरण | The noise level in the library is not acceptable for studying. | It is important to understand your legal rights before signing any contract. |
| रजिस्टर | तटस्थ | औपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | B2 | B1 |
| शब्द-भेद | adjective | adjective |
| सहप्रयोग | be, prove, seem, highly, very, completely, to, the boundaries of acceptable…, the bounds of acceptable…, the limits of acceptable…, be, prove, seem, highly, very, completely, to, the boundaries of acceptable…, the bounds of acceptable…, the limits of acceptable… | be, become, make something, completely, perfectly |
| विलोम | unacceptable, unsatisfactory, poor | illegal, unlawful, illicit |
| आम गलतियाँ | Confused with 'acceptable' vs 'accepted'., Using 'acceptable' as a noun incorrectly., Overusing 'acceptable' in contexts that require stronger words like 'excellent' or 'outstanding'. | Confused with 'legitimate' when discussing valid standards., Used in non-legal contexts, such as casual conversations. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used in both spoken and written contexts to indicate something that meets necessary standards. It can be formal in academic contexts and more casual in everyday conversations. Avoid in circumstances that require high standards or exceptional quality. | Use 'legal' when discussing laws, rights, or anything connected to the law. Avoid using it in informal contexts where everyday topics are discussed. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Acceptable बनाम Legal
Acceptable और Legal में क्या अंतर है?
Acceptable: Okay or good enough to be used. Legal: Related to the law or rules.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Acceptable और Legal?
इनमें Legal सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Acceptable और Legal?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Legal सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Acceptable और Legal?
Acceptable सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B2।
क्या Acceptable और Legal एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Acceptable: B2, Legal: B1।
Acceptable और Legal किस शब्द-भेद के हैं?
Acceptable: adjective, Legal: adjective.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Acceptable: The noise level in the library is not acceptable for studying. Legal: It is important to understand your legal rights before signing any contract.
क्या मैं Acceptable और Legal को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Acceptable और Legal आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।