That's bad vs That's never good
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
That's bad
InformaleTop 2000 (comune)
That's never good
InformaleTop 3000 (comune)
Più comune: That's bad
| That's bad | That's never good | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //ðæts bæd//🇺🇸 //ðæts bæd// | 🇬🇧 //ðæts ˈnɛvər ɡʊd//🇺🇸 //ðæts ˈnɛvər ɡʊd// |
| Significato | It is not good. | È una frase per dire che qualcosa va male.This is a phrase to say something is bad. |
| Esempio | The weather forecast says it will rain all week. That's bad. | He forgot his wallet at home, and that's never good. |
| Registro | Informale | Informale |
| Quanto è comune | Top 2000 (comune) | Top 3000 (comune) |
| Collocazioni | That's really bad, Don't say that's bad, That's bad for business, Oh, that's bad, That's bad luck | that's really never good, can't be good, that's never good, when you know that's never good |
| Contrari | - | that's good, that's fine |
| Errori comuni | Confusing with 'That's good'., Using with a positive context., Saying 'That is bad' in informal settings. | Using it in very formal situations, Confusing it with 'that's not good' which sounds less strong, Overusing it in professional contexts |
| Note d'uso | Often used in conversation to express disapproval or disappointment. It's informal, so avoid in formal writing. | Usala quando vuoi esprimere disapprovazione o preoccupazione per una situazione. È adatta nelle conversazioni informali, ma potrebbe suonare troppo colloquiale in discussioni serie.Use when you want to express disapproval or concern about a situation. It's appropriate in casual conversations but may sound too informal in serious discussions. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: That's bad vs That's never good
Qual è la differenza tra That's bad e That's never good?
That's bad: It is not good. That's never good: This is a phrase to say something is bad.
Quale è più comune: That's bad e That's never good?
That's bad è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
That's bad: The weather forecast says it will rain all week. That's bad. That's never good: He forgot his wallet at home, and that's never good.
Posso usare That's bad e That's never good in modo intercambiabile?
Non sempre. That's bad e That's never good sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.