That's bad در برابر That's never good

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

That's bad

غیررسمی2000 برتر (رایج)

That's never good

غیررسمی3000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: That's bad
 That's badThat's never good
تلفظ🇬🇧 //ðæts bæd//🇺🇸 //ðæts bæd//🇬🇧 //ðæts ˈnɛvər ɡʊd//🇺🇸 //ðæts ˈnɛvər ɡʊd//
معناخوب نیست.It is not good.این یک عبارت برای گفتن این است که چیزی بد است.This is a phrase to say something is bad.
مثالThe weather forecast says it will rain all week. That's bad.He forgot his wallet at home, and that's never good.
سطح زبانیغیررسمیغیررسمی
میزان رواج2000 برتر (رایج)3000 برتر (رایج)
هم‌آیی‌هاThat's really bad, Don't say that's bad, That's bad for business, Oh, that's bad, That's bad luckthat's really never good, can't be good, that's never good, when you know that's never good
متضادها-that's good, that's fine
اشتباه‌های رایجConfusing with 'That's good'., Using with a positive context., Saying 'That is bad' in informal settings.Using it in very formal situations, Confusing it with 'that's not good' which sounds less strong, Overusing it in professional contexts
نکته‌های کاربرداغلب در مکالمه برای ابراز نارضایتی یا ناامیدی استفاده می‌شود. غیررسمی است، بنابراین در نوشتار رسمی از آن اجتناب کنید.Often used in conversation to express disapproval or disappointment. It's informal, so avoid in formal writing.زمانی که می‌خواهید نارضایتی یا نگرانی خود را درباره یک وضعیت بیان کنید، از این عبارت استفاده کنید. در مکالمات غیررسمی مناسب است اما ممکن است در بحث‌های جدی خیلی غیررسمی به نظر برسد.Use when you want to express disapproval or concern about a situation. It's appropriate in casual conversations but may sound too informal in serious discussions.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

That's bad
That's never good

پرسش‌های پرتکرار: That's bad در برابر That's never good

تفاوت That's bad و That's never good چیست؟

That's bad: It is not good. That's never good: This is a phrase to say something is bad.

کدام رایج‌تر است: That's bad و That's never good؟

That's bad در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

That's bad: The weather forecast says it will rain all week. That's bad. That's never good: He forgot his wallet at home, and that's never good.

آیا می‌توانم That's bad و That's never good را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. That's bad و That's never good به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط