Recuse vs Withdraw

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Recuse

FormaleOltre 10.000 (meno comune)

Withdraw

Top 2000 (comune)B2verb
Più formale: RecusePiù comune: Withdraw
 RecuseWithdraw
Pronuncia🇬🇧 //rɪˈkjuːz//🇺🇸 //rɪˈkjuːz//🇬🇧 /["/wɪðˈdrɔː//wɪθˈdrɔː/","/wɪðˈdrɔːz//wɪθˈdrɔːz/","/wɪðˈdruː//wɪθˈdruː/","/wɪðˈdrɔːn//wɪθˈdrɔːn/","/wɪðˈdrɔːɪŋ//wɪθˈdrɔːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/wɪðˈdrɔː//wɪθˈdrɔː/","/wɪðˈdrɔːz//wɪθˈdrɔːz/","/wɪðˈdruː//wɪθˈdruː/","/wɪðˈdrɔːn//wɪθˈdrɔːn/","/wɪðˈdrɔːɪŋ//wɪθˈdrɔːɪŋ/"]/
SignificatoTo withdraw from a case or decision due to a conflict of interest.To take back or remove something.
EsempioThe judge decided to recuse herself from the trial due to personal connections.She decided to withdraw her savings from the bank.
RegistroFormaleNeutro
Quanto è comuneOltre 10.000 (meno comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFR-B2
Categoria grammaticaleverb
Collocazionirecuse oneself, recuse a judge, recuse from a case, recuse an attorney, recuse from a decisionaltogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/​favor of, into, altogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/​favor of, into, altogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/​favor of, into
Contrari-deposit, add, contribute
Errori comuniConfused with 'excuse', thinking they have similar meanings., Used incorrectly in casual settings where a formal context is required.Confused with 'wither' — remember, 'withdraw' is about taking away., Using 'withdraw' with an incorrect subject; you withdraw something, not 'withdraws'., 'Withdrew' is the past tense, but learners often forget the 'd'.
Note d'usoUsed mainly in legal and formal contexts. Not appropriate in casual conversation.Use 'withdraw' when you want to say you are taking something away or not participating anymore. It's suitable in both formal and informal contexts, like withdrawing money from a bank or withdrawing from a competition.

Domande frequenti: Recuse vs Withdraw

Qual è la differenza tra Recuse e Withdraw?

Recuse: To withdraw from a case or decision due to a conflict of interest. Withdraw: To take back or remove something.

Quale è più formale: Recuse e Withdraw?

Recuse è la più formale tra queste.

Quale è più comune: Recuse e Withdraw?

Withdraw è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Recuse: The judge decided to recuse herself from the trial due to personal connections. Withdraw: She decided to withdraw her savings from the bank.

Posso usare Recuse e Withdraw in modo intercambiabile?

Non sempre. Recuse e Withdraw sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati