Significato di Hand on heart
A phrase used to emphasize sincerity or truthfulness when making a statement.
In simple words: To be sincere and honest about what you say.
Hand on heart in una frase
- I can say, hand on heart, that I never cheated on the exam.
- Hand on heart, I believe this is the best decision for everyone.
- She promised, hand on heart, that she would always support him.
- Hand on heart, I will always be there for you.
- He said, hand on heart, that he would never lie to us.
Come usare Hand on heart
Used in informal and formal contexts to express honesty. Often used before making a statement where truthfulness is emphasized.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Imagine placing your hand on your heart to show you are telling the truth.
Parole correlate
Collocations with Hand on heart
- speak hand on heart
- promise hand on heart
- say hand on heart
Synonyms for Hand on heart
- honestly
- truthfully
- sincerely
Common mistakes with Hand on heart
- Using in very formal texts or speeches where honesty phrasing is less appropriate.
- Mistaking it for a literal action rather than an expression of sincerity.
Hand on heart appears in
Hand on heart in altre lingue
More idioms like Hand on heart
Le persone cercano anche
- Hand on heart significato
- significato di Hand on heart
- cosa significa Hand on heart
- Hand on heart traduzione
- Hand on heart in italiano
- definizione di Hand on heart
Domande frequenti su "Hand on heart"
Cosa significa "Hand on heart"?
To be sincere and honest about what you say.
Qual è la definizione di "Hand on heart"?
A phrase used to emphasize sincerity or truthfulness when making a statement.
Come si usa "Hand on heart" in una frase?
I can say, hand on heart, that I never cheated on the exam.
Puoi fare un altro esempio di "Hand on heart"?
Hand on heart, I believe this is the best decision for everyone.
Quali sono i sinonimi di "Hand on heart"?
Alcune alternative comuni sono honestly, truthfully, sincerely.
Quali parole si abbinano a "Hand on heart"?
Si abbina spesso a speak hand on heart, promise hand on heart, say hand on heart.
Quali sono gli errori comuni con "Hand on heart"?
Using in very formal texts or speeches where honesty phrasing is less appropriate. Mistaking it for a literal action rather than an expression of sincerity.
Come si pronuncia "Hand on heart"?
US: //hænd ɑn hɑrt//, UK: //hænd ɒn hɑːt//. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Quando dovrei usare "Hand on heart"?
Used in informal and formal contexts to express honesty. Often used before making a statement where truthfulness is emphasized.
