Fail vs I let you all down

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Fail

Top 2000 (comune)A2verb

I let you all down

Top 3000 (comune)
Più comune: Fail
 FailI let you all down
Pronuncia🇬🇧 /["/feɪl/","/feɪlz/","/feɪld/","/ˈfeɪlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/feɪl/","/feɪlz/","/feɪld/","/ˈfeɪlɪŋ/"]/🇬🇧 //aɪ lɛt juː ɔːl daʊn//🇺🇸 //aɪ lɛt juː ɔl daʊn//
SignificatoNon avere successo in qualcosa.To not succeed in doing something.I disappointed everyone.
EsempioI didn't study enough, so I knew I would fail the exam.After I missed the important meeting, I let you all down.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 3000 (comune)
Livello CEFRA2-
Categoria grammaticaleverb
Collocazionidismally, miserably, spectacularly, cannot, can hardly, be bound to, in, try and fail, completely, totallylet down expectations, let down a team, let down friends, let down deeply, let down completely
Contrarisucceed, prevail, triumph-
Errori comuniConfused with 'fail' and 'fail at' - remember 'fail' can stand alone., 'Failed' used incorrectly in progressive tenses - it’s typically past tense., Overusing 'fail' in positive contexts where a softer word like 'struggle' might be better.Saying 'let down' instead of 'let you all down' when referring to a group., Using 'let' in a positive context instead of acknowledging disappointment., Confusing 'let down' with other phrases like 'let go' or 'let in'.
Note d'usoUsa 'fallire' in contesti neutri come resoconti o conversazioni quotidiane. Evita di usarlo in situazioni troppo formali. Per un fallimento in un lavoro o un esame, spesso si riferisce all'azione e non alla persona.Use 'fail' in neutral contexts such as reports or everyday conversations. Avoid using it in overly formal situations. For failure in a job or exam, it's often directed towards the action not the person.Use this phrase when expressing regret for not meeting expectations. It's suitable in both personal and professional contexts but avoid in formal writing.

Guardalo in clip reali

Fail
I let you all down

Domande frequenti: Fail vs I let you all down

Qual è la differenza tra Fail e I let you all down?

Fail: To not succeed in doing something. I let you all down: I disappointed everyone.

Quale è più comune: Fail e I let you all down?

Fail è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Fail: I didn't study enough, so I knew I would fail the exam. I let you all down: After I missed the important meeting, I let you all down.

Posso usare Fail e I let you all down in modo intercambiabile?

Non sempre. Fail e I let you all down sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.