Fail বনাম I let you all down
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Fail
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A2verb
I let you all down
শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Fail
| Fail | I let you all down | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/feɪl/","/feɪlz/","/feɪld/","/ˈfeɪlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/feɪl/","/feɪlz/","/feɪld/","/ˈfeɪlɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //aɪ lɛt juː ɔːl daʊn//🇺🇸 //aɪ lɛt juː ɔl daʊn// |
| অর্থ | কোনো কিছু করতে সফল না হওয়া।To not succeed in doing something. | I disappointed everyone. |
| উদাহরণ | I didn't study enough, so I knew I would fail the exam. | After I missed the important meeting, I let you all down. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A2 | - |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | dismally, miserably, spectacularly, cannot, can hardly, be bound to, in, try and fail, completely, totally | let down expectations, let down a team, let down friends, let down deeply, let down completely |
| বিপরীত | succeed, prevail, triumph | - |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'fail' and 'fail at' - remember 'fail' can stand alone., 'Failed' used incorrectly in progressive tenses - it’s typically past tense., Overusing 'fail' in positive contexts where a softer word like 'struggle' might be better. | Saying 'let down' instead of 'let you all down' when referring to a group., Using 'let' in a positive context instead of acknowledging disappointment., Confusing 'let down' with other phrases like 'let go' or 'let in'. |
| ব্যবহারের নোট | রিপোর্ট বা সাধারণ কথাবার্তার মতো নিরপেক্ষ প্রসঙ্গে 'ব্যর্থ হওয়া' ব্যবহার করুন। অতিরিক্ত আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন। চাকরি বা পরীক্ষায় ব্যর্থতার ক্ষেত্রে, এটি প্রায়শই ব্যক্তির চেয়ে কাজের দিকে নির্দেশিত হয়।Use 'fail' in neutral contexts such as reports or everyday conversations. Avoid using it in overly formal situations. For failure in a job or exam, it's often directed towards the action not the person. | Use this phrase when expressing regret for not meeting expectations. It's suitable in both personal and professional contexts but avoid in formal writing. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Fail বনাম I let you all down
Fail এবং I let you all down-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Fail: To not succeed in doing something. I let you all down: I disappointed everyone.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Fail এবং I let you all down?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Fail সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Fail: I didn't study enough, so I knew I would fail the exam. I let you all down: After I missed the important meeting, I let you all down.
আমি কি Fail এবং I let you all down বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Fail এবং I let you all down সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।