Enlarge vs Increase
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Enlarge
Top 3000 (comune)
Increase
Top 1000 (molto comune)A2verb
Più comune: Increase
| Enlarge | Increase | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //ɪnˈlɑːdʒ//🇺🇸 //ɛnˈlɑrdʒ// | 🇬🇧 /["/ɪnˈkriːs/","/ɪnˈkriːsɪz/","/ɪnˈkriːst/","/ɪnˈkriːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈkriːs/","/ɪnˈkriːsɪz/","/ɪnˈkriːst/","/ɪnˈkriːsɪŋ/"]/ |
| Significato | Rendere qualcosa più grande.To make something bigger. | Rendere qualcosa più grande in quantità o dimensione.To make something larger in amount or size. |
| Esempio | The scientist wanted to enlarge the sample for better analysis. | We need to increase our budget for the project. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 3000 (comune) | Top 1000 (molto comune) |
| Livello CEFR | - | A2 |
| Categoria grammaticale | verb | |
| Collocazioni | enlarge an image, enlarge a space, enlarge a photograph, enlarge a product, enlarge one's understanding | considerably, dramatically, drastically, be expected to, be likely to, by, from, in |
| Contrari | shrink, decrease, diminish | decrease, reduce, diminish |
| Errori comuni | Confused with 'expand'; 'enlarge' is specific to size., Using 'enlarge' without an object, which is often incorrect. | Using 'increases' as a noun instead of a verb., Confusing 'increase' with 'decrease' which has the opposite meaning., Incorrectly forming the past tense as 'increased' when it should be 'increased' without a change. |
| Note d'uso | Usare sia in contesti formali che informali. Comune nelle discussioni su immagini, spazi o oggetti fisici. Evitare nel linguaggio colloquiale se sono disponibili parole più semplici come 'fare più grande'.Use in both formal and informal contexts. Common in discussions about images, spaces, or physical objects. Avoid in casual speech if simpler words like 'make bigger' are available. | Usa 'increase' in contesti che coinvolgono crescita, miglioramento o potenziamento. È appropriato sia per l'inglese parlato che scritto, ma evitalo in conversazioni eccessivamente informali dove parole più semplici come 'go up' potrebbero essere preferite.Use 'increase' in contexts involving growth, improvement, or enhancement. It is appropriate for both spoken and written English, but avoid in overly casual conversations where simpler words like 'go up' might be preferred. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Enlarge vs Increase
Qual è la differenza tra Enlarge e Increase?
Enlarge: To make something bigger. Increase: To make something larger in amount or size.
Quale è più comune: Enlarge e Increase?
Increase è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Enlarge: The scientist wanted to enlarge the sample for better analysis. Increase: We need to increase our budget for the project.
Posso usare Enlarge e Increase in modo intercambiabile?
Non sempre. Enlarge e Increase sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.