Enlarge vs Expand
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Enlarge
Top 3000 (comune)
Expand
Top 2000 (comune)B1verb
Più comune: Expand
| Enlarge | Expand | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //ɪnˈlɑːdʒ//🇺🇸 //ɛnˈlɑrdʒ// | 🇬🇧 //ɪkˈspænd//🇺🇸 //ɪkˈspænd// |
| Significato | Rendere qualcosa più grande.To make something bigger. | rendere qualcosa più grande o in maggiore quantitàto make something bigger or more in amount |
| Esempio | The scientist wanted to enlarge the sample for better analysis. | The company plans to expand its operations into new markets. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 3000 (comune) | Top 2000 (comune) |
| Livello CEFR | - | B1 |
| Categoria grammaticale | verb | |
| Collocazioni | enlarge an image, enlarge a space, enlarge a photograph, enlarge a product, enlarge one's understanding | expand a business, expand horizons, expand your mind, expand on an idea, expand the service |
| Contrari | shrink, decrease, diminish | shrink, contract, reduce |
| Errori comuni | Confused with 'expand'; 'enlarge' is specific to size., Using 'enlarge' without an object, which is often incorrect. | Confusing 'expand' with 'extend', which refers to prolonging something rather than making it larger., Using 'expand' without an object (e.g., 'expand' instead of 'expand it')., Incorrectly using 'expand' in situations where 'grow' or 'increase' is more appropriate. |
| Note d'uso | Usare sia in contesti formali che informali. Comune nelle discussioni su immagini, spazi o oggetti fisici. Evitare nel linguaggio colloquiale se sono disponibili parole più semplici come 'fare più grande'.Use in both formal and informal contexts. Common in discussions about images, spaces, or physical objects. Avoid in casual speech if simpler words like 'make bigger' are available. | Usa 'espandere' per aumentare dimensioni, numeri o portata. È appropriato in contesti accademici o formali, ma può essere usato anche informalmente. Evita di usarlo in contesti in cui il significato è di uno stato stazionario piuttosto che di cambiamento.Use 'expand' for increasing size, numbers, or range. It's appropriate in academic or formal contexts but can also be used informally. Avoid using it in contexts where the meaning is of a steady state rather than change. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Enlarge vs Expand
Qual è la differenza tra Enlarge e Expand?
Enlarge: To make something bigger. Expand: to make something bigger or more in amount
Quale è più comune: Enlarge e Expand?
Expand è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Enlarge: The scientist wanted to enlarge the sample for better analysis. Expand: The company plans to expand its operations into new markets.
Posso usare Enlarge e Expand in modo intercambiabile?
Non sempre. Enlarge e Expand sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.