Eager vs Willing

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Eager

Top 2000 (comune)C1adjective

Willing

Top 2000 (comune)B2adjective
 EagerWilling
Pronuncia🇬🇧 /["/ˈiːɡə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈiːɡər/"]/🇬🇧 /["/ˈwɪlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈwɪlɪŋ/"]/
SignificatoMolto eccitato e che desidera qualcosa ardentementevery excited and wanting something a lotPronto/a a fare o accettare qualcosa.Ready to do something or agree to something.
Esempioeager crowds outside the stadiumShe was willing to help her friend move into a new apartment.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRC1B2
Categoria grammaticaleadjectiveadjective
Collocazioniappear, be, look, extremely, only too, really, forappear, be, prove, more than, only too, really, ready and willing, willing and able
Contrarireluctant, apathetic, indifferent, unenthusiasticunwilling, reluctant
Errori comuniConfused with 'anxious', thinking they mean the same thing., 'Eager' is not used with a noun directly; learners sometimes say 'eager student' instead of 'eager to learn'., Using 'eager' in negative contexts incorrectly.'willing' confused with 'will', 'willing' used without 'to' for the verb, Incorrectly using 'willing' as a noun
Note d'usoUsa 'eager' quando qualcuno è entusiasta di fare qualcosa. Evita in situazioni troppo formali; usa invece 'entusiasta'.Use 'eager' when someone is enthusiastic about doing something. Avoid in overly formal situations; instead, use 'enthusiastic'.Usa 'willing' quando qualcuno è aperto a un'idea o a una richiesta. Si adatta sia a contesti informali che professionali, ma evitalo in contesti molto formali.Use 'willing' when someone is open to an idea or request. It fits in both casual and professional settings, but avoid it in very formal contexts.

Guardalo in clip reali

Willing

Domande frequenti: Eager vs Willing

Qual è la differenza tra Eager e Willing?

Eager: very excited and wanting something a lot Willing: Ready to do something or agree to something.

Quale è più avanzata: Eager e Willing?

Eager è il livello più alto, a C1, sulla scala CEFR.

Eager e Willing sono allo stesso livello CEFR?

Eager: C1, Willing: B2 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Eager e Willing?

Eager: adjective, Willing: adjective.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Eager: eager crowds outside the stadium Willing: She was willing to help her friend move into a new apartment.

Posso usare Eager e Willing in modo intercambiabile?

Non sempre. Eager e Willing sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati