Drain vs Flush down

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Drain

Top 1000 (molto comune)C1verb

Flush down

Top 3000 (comune)
Più comune: Drain
 DrainFlush down
Pronuncia🇬🇧 /["/dreɪn/","/dreɪnz/","/dreɪnd/","/ˈdreɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dreɪn/","/dreɪnz/","/dreɪnd/","/ˈdreɪnɪŋ/"]/🇬🇧 //flʌʃ daʊn//🇺🇸 //flʌʃ daʊn//
SignificatoTogliere il liquido o togliere energia.To remove liquid or to take away energy.Buttare via i rifiuti con l'acqua, tipo nel water.To send waste away with water, usually in a toilet.
EsempioPlease drain the pasta before serving it.Make sure to flush down the toilet paper after use.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 3000 (comune)
Livello CEFRC1-
Categoria grammaticaleverb
Collocazionithoroughly, well, poorly, out of, thoroughly, well, poorly, out of, completely, totally, utterly, of, out of, be drained, feel drainedflush down the toilet, flush down waste, flush down water, flush down debris, flush down food
Contrarifill, flow-
Errori comuniConfused with 'rain' when spoken., Using as a noun without clarification, e.g. 'the drain' without context., Mixing up with 'drain away' which emphasizes gradual removal.Confused with 'flush away', which has a similar but different meaning., Using intransitively, as in 'I flush down' without specifying an object., Not using the correct context; it's often used informally.
Note d'usoUsa 'drain' quando parli di togliere il liquido da qualcosa, come un lavandino. Si usa anche metaforicamente per esprimere esaurimento o perdita di energia. Evita in contesti molto formali.Use 'drain' when talking about removing liquid from something, like a sink. It's also used metaphorically to express exhaustion or loss of energy. Avoid in highly formal contexts.Si usa quando si parla del water o di pulizie. Meglio evitarlo se scrivi cose formali.Use in contexts related to toilets or cleaning. Avoid in formal writing.

Guardalo in clip reali

Drain
Flush down

Domande frequenti: Drain vs Flush down

Qual è la differenza tra Drain e Flush down?

Drain: To remove liquid or to take away energy. Flush down: To send waste away with water, usually in a toilet.

Quale è più comune: Drain e Flush down?

Drain è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Drain: Please drain the pasta before serving it. Flush down: Make sure to flush down the toilet paper after use.

Posso usare Drain e Flush down in modo intercambiabile?

Non sempre. Drain e Flush down sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati