Deem vs Think, think, think
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Deem
FormaleOltre 10.000 (meno comune)C1verb
Think, think, think
Top 1000 (molto comune)
Più formale: DeemPiù comune: Think, think, think
| Deem | Think, think, think | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/diːm/","/diːmz/","/diːmd/","/ˈdiːmɪŋ/"]/🇺🇸 /["/diːm/","/diːmz/","/diːmd/","/ˈdiːmɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //θɪŋk//🇺🇸 //θɪŋk// |
| Significato | pensare o considerare qualcosa in un certo modoto think of or consider something in a certain way | To use your mind to consider or reason about something. |
| Esempio | The evening was deemed a great success. | I need to think about my options. |
| Registro | Formale | Neutro |
| Quanto è comune | Oltre 10.000 (meno comune) | Top 1000 (molto comune) |
| Livello CEFR | C1 | - |
| Categoria grammaticale | verb | |
| Collocazioni | deem necessary, deem appropriate, deem important, deem to be, deem unsuitable | think about, think of, think deeply, think critically, think twice |
| Contrari | disregard, dismiss, neglect | ignore, disregard, neglect |
| Errori comuni | Confused with 'consider' or 'believe', 'Deem' is often incorrectly used without specifying an object, Inverted subject-object order mistakes, such as 'I deem her informed' instead of 'I deem her to be informed.' | Confused with 'thought' as the past tense., Using 'think' with incorrect prepositions., Inappropriate in formal contexts. |
| Note d'uso | Usato in contesti formali, come documenti legali o scritti accademici. Non è appropriato nella conversazione informale.Used in formal contexts, such as legal documents or academic writing. It's not appropriate in casual conversation. | Used to indicate contemplation or consideration. Avoid in very formal writing; instead, opt for 'consider' or 'ponder'. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Deem vs Think, think, think
Qual è la differenza tra Deem e Think, think, think?
Deem: to think of or consider something in a certain way Think, think, think: To use your mind to consider or reason about something.
Quale è più formale: Deem e Think, think, think?
Deem è la più formale tra queste.
Quale è più comune: Deem e Think, think, think?
Think, think, think è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Deem: The evening was deemed a great success. Think, think, think: I need to think about my options.
Posso usare Deem e Think, think, think in modo intercambiabile?
Non sempre. Deem e Think, think, think sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.