Bear in mind vs Consider vs Note vs Remember
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Bear in mind
Consider
Note
Remember
| Bear in mind | Consider | Note | Remember | |
|---|---|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //bɛə(r) ɪn maɪnd//🇺🇸 //bɛr ɪn maɪnd// | 🇬🇧 //kənˈsɪdə//🇺🇸 //kənˈsɪdər// | 🇬🇧 /["/nəʊt/"]/🇺🇸 /["/nəʊt/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈmembə(r)/","/rɪˈmembəz/","/rɪˈmembəd/","/rɪˈmembərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmembər/","/rɪˈmembərz/","/rɪˈmembərd/","/rɪˈmembərɪŋ/"]/ |
| Significato | Ricorda o considera qualcosa.Remember or consider something. | Pensare bene a qualcosa.To think about something carefully. | Una cosa scritta, di solito breve.A piece of writing, usually short. | Tenere qualcosa a mente.To keep something in your mind. |
| Esempio | Please bear in mind that the deadline is next week. | I will consider your suggestion. | I left a note on the fridge for you. | Please remember to bring your homework tomorrow. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 2000 (comune) | Top 1000 (molto comune) | Top 1000 (molto comune) | Top 1000 (molto comune) |
| Livello CEFR | - | A2 | A1 | A1 |
| Categoria grammaticale | verb | noun | verb | |
| Collocazioni | bear in mind that, bear in mind when, bear in mind the fact, please bear in mind, don't forget to bear in mind | consider carefully, consider an option, consider a possibility | brief, copious, detailed, jot down, keep, make, note of, note on, make a mental note (of something/to do something), brief, little, quick, scribble (somebody), write (somebody), send (somebody), a note of thanks, brief, copious, detailed, jot down, keep, make, note of, note on, make a mental note (of something/to do something), detailed, extensive, explanatory, detailed, extensive, explanatory, five-pound, ten-euro, etc., bundle, roll, wad, high, top, low, play, sing, hit, brighter, cheerful, happier, hit, sound, strike, creep into somebody’s voice, enter somebody’s voice, note of, a note in somebody’s voice | clearly, distinctly, vividly, can, try to, be important to, as, for, clearly, distinctly, vividly, can, try to, be important to, as, for, clearly, distinctly, vividly, can, try to, be important to, as, for |
| Contrari | - | ignore, dismiss, overlook | forget, ignore | forget |
| Errori comuni | Omitting 'in mind' and saying just 'bear'., Using it in questions like 'Can you bear in mind?' instead of statements., Confusing with 'keep in mind' which has similar meaning but is more casual. | Confuse with 'considering' which is a different form., Omit the object, e.g., saying 'Consider' without specifying what., Mix with 'contemplate', which has a deeper meaning. | Confused with 'notate', which is more about musical or formal notation., Using 'note' as a verb incorrectly in some contexts., Overusing in contexts where 'memo' or 'message' would be clearer. | Using 'remember' when you mean 'remind'., Confusion between 'remember' and 'forget'., Omitting the object, e.g., saying 'I remember' without specifying what. |
| Note d'uso | Usa questa espressione per ricordare a qualcuno di pensare a un punto importante. È neutra, quindi è adatta sia a contesti formali che informali.Use this expression to remind someone to think of an important point. It's neutral, so it's suitable for both formal and informal contexts. | Usa 'considerare' quando stai pensando a opzioni o possibilità. È appropriato sia in contesti parlati che scritti, ma potrebbe suonare troppo formale nelle conversazioni informali.Use 'consider' when you are thinking about options or possibilities. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but may sound too formal in casual conversations. | Usa 'nota' quando scrivi qualcosa per ricordare o informare. È più neutro di termini informali come 'appuntare'. Evitalo in report molto formali.Use 'note' when writing something down to remember or inform. It's more neutral than casual terms like 'jot down'. Avoid it in very formal reports. | Usa 'remember' quando ti riferisci al richiamo di informazioni o esperienze passate. È neutro e ampiamente applicabile, ma evita contesti molto formali dove alternative come 'recollect' potrebbero essere più adatte.Use 'remember' when referring to recalling information or past experiences. It is neutral and widely applicable but avoid in very formal contexts where alternatives like 'recollect' might be more suitable. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Bear in mind vs Consider vs Note vs Remember
Qual è la differenza tra Bear in mind, Consider, Note e Remember?
Bear in mind: Remember or consider something. Consider: To think about something carefully. Note: A piece of writing, usually short. Remember: To keep something in your mind.
Quale è più avanzata: Bear in mind, Consider, Note e Remember?
Consider è il livello più alto, a A2, sulla scala CEFR.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Bear in mind: Please bear in mind that the deadline is next week. Consider: I will consider your suggestion. Note: I left a note on the fridge for you. Remember: Please remember to bring your homework tomorrow.
Posso usare Bear in mind, Consider, Note e Remember in modo intercambiabile?
Non sempre. Bear in mind, Consider, Note e Remember sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.