Award vs Honor vs Medal vs Prize vs Recognition vs Trophy

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Award

Top 1000 (molto comune)A2noun

Honor

Top 1000 (molto comune)B2noun

Medal

Top 2000 (comune)B2noun

Prize

Top 2000 (comune)A2noun

Recognition

Top 2000 (comune)B2noun

Trophy

Top 2000 (comune)C1noun
 AwardHonorMedalPrizeRecognitionTrophy
Pronuncia🇬🇧 /["/əˈwɔːd/"]/🇺🇸 /["/əˈwɔːrd/"]/🇬🇧 /["/ˈɒnə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈɑːnər/"]/🇬🇧 /["/ˈmedl/"]/🇺🇸 /["/ˈmedl/"]/🇬🇧 /["/praɪz/"]/🇺🇸 /["/praɪz/"]/🇬🇧 /["/ˌrekəɡˈnɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌrekəɡˈnɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈtrəʊfi/"]/🇺🇸 /["/ˈtrəʊfi/"]/
SignificatoUn premio o un onore dato a qualcuno per i suoi successi.A prize or honor given to someone for their achievements.mostrare rispetto o dare valore a qualcuno o qualcosato show respect or value someone or somethingA small metal object that you get for winning a race or competition.Un premio o qualcosa dato per aver vinto.An award or something given for winning.Quando conosci di nuovo qualcuno o qualcosa dopo averlo visto o sentito.When you know someone or something again after seeing or hearing it.An award given for winning a competition.
EsempioShe received an award for her outstanding performance in the competition.He received an award in honor of his contributions to science.She proudly wore the gold medal she won at the championship.She won a prize for her excellent performance in the competition.She received recognition for her outstanding work on the project.a trophy cabinet
RegistroNeutroNeutroNeutroNeutroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 1000 (molto comune)Top 2000 (comune)Top 2000 (comune)Top 2000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRA2B2B2A2B2C1
Categoria grammaticalenounnounnounnounnounnoun
Collocazioniannual, national, coveted, announce, bestow, give somebody, go to somebody, awards banquet, awards ceremony, awards dinner, award for, award from, compensatory, discretionary, pay, get, receive, grant, compensatory, discretionary, pay, get, receive, granthonor code, honor ceremony, to honor someone, in honor of, honor boundbronze, gold, silver, be awarded, collect, earn, winner, hope, hopes, medal for, a medal of honour/​honorbig, great, prestigious, award (somebody), give (somebody), offer, go to somebody/​something, be worth something, total something, winner, money, competition, prize for, prize in, big, great, prestigious, award (somebody), give (somebody), offer, go to somebody/​something, be worth something, total something, winner, money, competition, prize for, prize inimmediate, instant, early, flicker, sign, show, avoid, allow, dawn, software, system, technology, beyond (all) recognition, out of (all) recognition, without recognition, recognition in somebody’s eyes, full, special, appropriate, achieve, attain, earn somebody, come, in recognition of, without recognition, recognition as, a lack of recognition, recognition of the importance of something, recognition of the need for something, full, special, appropriate, achieve, attain, earn somebody, come, in recognition of, without recognition, recognition as, a lack of recognition, recognition of the importance of something, recognition of the need for somethingcoveted, prestigious, major, lift, pick up, receive, cabinet, case, room, trophy for, coveted, prestigious, major, lift, pick up, receive, cabinet, case, room, trophy for
Contraripenalty, punishmentdishonor, disgracepenalty, punishmentforfeit, penaltydisregard, neglect, ignoranceloss, defeat
Errori comuniConfusing 'award' with 'reward' - an award is usually formal and public, while a reward can be personal and informal., Using 'awards' without specifying what kind, confusing listeners., Saying 'give award' instead of 'give an award' or 'award' directly.Confusing 'honor' with 'honour' — Remember that 'honor' is the American English spelling., Using 'honor' as a verb incorrectly with inanimate objects — It typically applies to people or actions., Mixing up 'honor' with 'respect' — Both relate to value, but 'honor' has a deeper, often ceremonial implication.Confused with 'metal', thinking they mean the same., Using 'medal' as a verb incorrectly., Incorrectly pluralizing as 'medalses'.Confusing 'prize' with 'price' (the cost of something)., Using 'prizes' as a verb instead of a noun., Forgetting to specify what kind of prize (e.g., cash, trophy).'Recognition' is often confused with 'recognize', which is the verb form., Learners sometimes use 'recognition' improperly as if it were a verb., Inappropriate use in informal contexts, as it can sound too formal.Confusing 'trophy' with 'award' — a trophy is a specific type of award., Using 'trophy' as a verb — it's only a noun.
Note d'usoUsa 'award' in contesti formali quando parli di riconoscimenti in competizioni, cerimonie o successi. Evita di usarlo nella conversazione informale a meno che non ti riferisca a un evento specifico.Use 'award' in formal contexts when discussing honors in competitions, ceremonies, or achievements. Avoid using it in casual conversation unless referring to a specific event.Usato principalmente in contesti formali, come cerimonie o quando si discutono principi morali. Evitare di usarlo in conversazioni informali dove il significato potrebbe essere troppo serio.Used mainly in formal contexts, such as ceremonies or when discussing moral principles. Avoid using in casual conversations where the meaning could be too serious.Used when talking about achievements in sports or contests. Generally appropriate in both casual and formal contexts, such as award ceremonies. Not typical in conversations about non-competitive accomplishments.Usa 'premio' in contesti legati a competizioni o successi. È appropriato sia in contesti informali che formali, come scuole, concorsi o cerimonie. Evita di usarlo in contesti non competitivi dove non viene data alcuna ricompensa.Use 'prize' in contexts related to competitions or achievements. It's appropriate in both casual and formal settings, such as schools, contests, or ceremonies. Avoid using it in non-competitive contexts where no reward is given.Usa 'riconoscimento' quando parli di apprezzamento per successi o identità. È appropriato sia in contesti accademici che quotidiani, ma potrebbe suonare eccessivamente formale nelle conversazioni informali.Use 'recognition' when discussing acknowledgment of achievements or identities. It is appropriate in both academic and everyday contexts but may sound overly formal in casual conversations.Used in sports and competitions. Appropriate in both spoken and written contexts. Avoid using in formal writing when referring to figurative achievements.

Guardalo in clip reali

Award
Honor
Medal
Prize

Domande frequenti: Award vs Honor vs Medal vs Prize vs Recognition vs Trophy

Qual è la differenza tra Award, Honor, Medal, Prize, Recognition e Trophy?

Award: A prize or honor given to someone for their achievements. Honor: to show respect or value someone or something Medal: A small metal object that you get for winning a race or competition. Prize: An award or something given for winning. Recognition: When you know someone or something again after seeing or hearing it. Trophy: An award given for winning a competition.

Quale è più avanzata: Award, Honor, Medal, Prize, Recognition e Trophy?

Trophy è il livello più alto, a C1, sulla scala CEFR.

Award, Honor, Medal, Prize, Recognition e Trophy sono allo stesso livello CEFR?

Award: A2, Honor: B2, Medal: B2, Prize: A2, Recognition: B2, Trophy: C1 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Award, Honor, Medal, Prize, Recognition e Trophy?

Award: noun, Honor: noun, Medal: noun, Prize: noun, Recognition: noun, Trophy: noun.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Award: She received an award for her outstanding performance in the competition. Honor: He received an award in honor of his contributions to science. Medal: She proudly wore the gold medal she won at the championship. Prize: She won a prize for her excellent performance in the competition. Recognition: She received recognition for her outstanding work on the project. Trophy: a trophy cabinet

Posso usare Award, Honor, Medal, Prize, Recognition e Trophy in modo intercambiabile?

Non sempre. Award, Honor, Medal, Prize, Recognition e Trophy sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.