Astonishing vs That is amazing

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Astonishing

Top 3000 (comune)B2adjective

That is amazing

Top 2000 (comune)
Più comune: That is amazing
 AstonishingThat is amazing
Pronuncia🇬🇧 /["/əˈstɒnɪʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈstɑːnɪʃɪŋ/"]/🇬🇧 //ðæt ɪz əˈmeɪ.zɪŋ//🇺🇸 //ðæt ɪz əˈmeɪ.zɪŋ//
SignificatoMolto sorprendente o incredibile.Very surprising or amazing.È molto bello o sorprendente.That is very good or surprising.
EsempioShe ran 100m in an astonishing 10.6 seconds.The view from the top of the mountain is simply breathtaking; that is amazing!
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 3000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRB2-
Categoria grammaticaleadjective
Collocazionibe, seem, find something, really, truly, absolutelythat is truly amazing, that is really amazing, isn't that amazing
Contrariunimpressive, ordinary, mundaneboring, ordinary, unimpressive
Errori comuniUsed too casually in informal situations., Confused with 'astonished', which describes a feeling rather than something that causes astonishment., Overused in contexts where 'surprising' or 'impressive' might be more appropriate.Using in overly formal contexts., Misplacing emphasis, making it sound insincere., Confusing with similar phrases like 'that's great' or 'that's interesting'.
Note d'usoUsa 'stupefacente' per descrivere qualcosa che causa grande sorpresa o meraviglia. È adatto sia per contesti parlati che scritti, ma potrebbe essere meno comune nelle conversazioni quotidiane informali.Use 'astonishing' to describe something that causes great surprise or wonder. It's suitable for both spoken and written contexts, but may be less common in casual everyday conversations.Usalo nelle conversazioni informali per esprimere ammirazione. Evitalo nella scrittura formale.Use in casual conversations to express admiration. Avoid in formal writing.

Guardalo in clip reali

Astonishing
That is amazing

Domande frequenti: Astonishing vs That is amazing

Qual è la differenza tra Astonishing e That is amazing?

Astonishing: Very surprising or amazing. That is amazing: That is very good or surprising.

Quale è più comune: Astonishing e That is amazing?

That is amazing è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Astonishing: She ran 100m in an astonishing 10.6 seconds. That is amazing: The view from the top of the mountain is simply breathtaking; that is amazing!

Posso usare Astonishing e That is amazing in modo intercambiabile?

Non sempre. Astonishing e That is amazing sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati