Astonishing vs That is amazing

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Astonishing

Top 3000 (courant)B2adjective

That is amazing

Top 2000 (courant)
Le plus courant: That is amazing
 AstonishingThat is amazing
Prononciation🇬🇧 /["/əˈstɒnɪʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈstɑːnɪʃɪŋ/"]/🇬🇧 //ðæt ɪz əˈmeɪ.zɪŋ//🇺🇸 //ðæt ɪz əˈmeɪ.zɪŋ//
SensVraiment surprenant ou incroyable.Very surprising or amazing.C'est très bien ou surprenant.That is very good or surprising.
ExempleShe ran 100m in an astonishing 10.6 seconds.The view from the top of the mountain is simply breathtaking; that is amazing!
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 3000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRB2-
Nature grammaticaleadjective
Collocationsbe, seem, find something, really, truly, absolutelythat is truly amazing, that is really amazing, isn't that amazing
Antonymesunimpressive, ordinary, mundaneboring, ordinary, unimpressive
Erreurs fréquentesUsed too casually in informal situations., Confused with 'astonished', which describes a feeling rather than something that causes astonishment., Overused in contexts where 'surprising' or 'impressive' might be more appropriate.Using in overly formal contexts., Misplacing emphasis, making it sound insincere., Confusing with similar phrases like 'that's great' or 'that's interesting'.
Notes d'usageOn utilise 'étonnant' pour décrire quelque chose qui provoque une grande surprise ou de l'admiration. C'est adapté aux contextes parlés et écrits, mais peut-être moins courant dans les conversations de tous les jours.Use 'astonishing' to describe something that causes great surprise or wonder. It's suitable for both spoken and written contexts, but may be less common in casual everyday conversations.À utiliser dans les conversations informelles pour exprimer de l'admiration. À éviter dans les écrits formels.Use in casual conversations to express admiration. Avoid in formal writing.

Vois-le dans de vrais extraits

Astonishing
That is amazing

Questions fréquentes : Astonishing vs That is amazing

Quelle est la différence entre Astonishing et That is amazing ?

Astonishing: Very surprising or amazing. That is amazing: That is very good or surprising.

Lequel est le plus courant : Astonishing et That is amazing ?

That is amazing est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Astonishing: She ran 100m in an astonishing 10.6 seconds. That is amazing: The view from the top of the mountain is simply breathtaking; that is amazing!

Puis-je utiliser Astonishing et That is amazing de façon interchangeable ?

Pas toujours. Astonishing et That is amazing sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées