Prevent बनाम We have barred the gates

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Prevent

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2verb

We have barred the gates

शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
सबसे आम: Prevent
 PreventWe have barred the gates
उच्चारण🇬🇧 /["/prɪˈvent/","/prɪˈvents/","/prɪˈventɪd/","/prɪˈventɪŋ/"]/🇺🇸 /["/prɪˈvent/","/prɪˈvents/","/prɪˈventɪd/","/prɪˈventɪŋ/"]/🇬🇧 //bɑːd//🇺🇸 //bɑrd//
अर्थकिसी चीज़ को होने से रोकना।To stop something from happening.We have closed the gates to stop entry.
उदाहरणWe need to prevent accidents on the road.We have barred the gates to keep intruders out.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
CEFR स्तरA2-
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगeffectively, reliably, successfully, be able to, be unable to, can, from, aimed at preventing something, action to prevent something, measures to prevent somethingbar the entrance, bar access, bar the way, bar the path, bar a door
विलोमallow, permit, facilitate-
आम गलतियाँIncorrectly using 'prevent' without an object, e.g., 'prevent from accidents' instead of 'prevent accidents from happening'., Using the wrong preposition, like 'prevent to' instead of 'prevent from'., Confusing 'prevent' with 'avoid'; 'prevent' is more about stopping something from occurring.Confused with 'bore' as in to drill a hole., Using 'barred' without a subject (the gates must be mentioned)., Mixing up with 'banned' which refers to prohibiting actions, not physical barriers.
प्रयोग संबंधी नोटजब नकारात्मक घटनाओं को रोकने वाली कार्रवाइयों पर चर्चा कर रहे हों तो 'prevent' का प्रयोग करें। यह तटस्थ है, रोजमर्रा की बातचीत के लिए उपयुक्त है। बहुत औपचारिक लेखन में इससे बचें; इसके बजाय 'prohibit' या 'forbid' का प्रयोग करें।Use 'prevent' when discussing actions that stop negative events. It is neutral, appropriate for everyday conversation. Avoid in very formal writing; use 'prohibit' or 'forbid' instead.Used in contexts where access is restricted. Commonly used in security or metaphorical senses.

इसे असली क्लिप में देखें

Prevent
We have barred the gates

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Prevent बनाम We have barred the gates

Prevent और We have barred the gates में क्या अंतर है?

Prevent: To stop something from happening. We have barred the gates: We have closed the gates to stop entry.

कौन-सा अधिक आम है: Prevent और We have barred the gates?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Prevent सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Prevent: We need to prevent accidents on the road. We have barred the gates: We have barred the gates to keep intruders out.

क्या मैं Prevent और We have barred the gates को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Prevent और We have barred the gates आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ