Partner बनाम Spouse बनाम The other half

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Partner

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1noun

Spouse

शीर्ष 3000 (आम)C1noun

The other half

शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Partner
 PartnerSpouseThe other half
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈpɑːtnə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈpɑːrtnər/"]/🇬🇧 //spaʊs//🇺🇸 //spaʊs//🇬🇧 //ði ˈʌðə hɑːf//🇺🇸 //ði ˈʌðər hæf//
अर्थकोई व्यक्ति जिसके साथ आप काम करते हैं या कुछ साझा करते हैं।A person you work or share something with.किसी का पति या पत्नी।A person's husband or wife.किसी रिश्ते में जीवनसाथी या साथीa spouse or partner in a relationship
उदाहरणShe is my dance partner for the recital.She introduced her spouse to her friends at the party.I can't wait to introduce you to my other half.
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 3000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तरA1C1-
शब्द-भेदnounnoun
सहप्रयोगbridge, doubles, tennis, choose, find, change, former, one-time, dominant, have, seek, find, full, equal, active, make somebody, find, seek, company, institution, organization, partner in, biggest, main, principal, partner inlife partner, marital spouse, spousal supportspend time with the other half, introduce the other half, support the other half
विलोमenemy, opponent, rivalstranger, enemy, single-
आम गलतियाँConfusing 'partner' with 'spouse' when only referring to a romantic context., Using 'partner' in singular form without specifying an activity or relationship., Overusing 'partner' when the context calls for specific roles like 'employee' or 'colleague'.Using 'spouse' for a partner in a non-marital relationship., Confusing 'spouse' with 'partner,' which can refer to various types of relationships., Not using it in an appropriate formal context.Using 'the other half' for non-romantic relationships., Confusing 'the other half' with 'better half' which implies superiority., Omitting the article 'the', saying just 'other half'.
प्रयोग संबंधी नोट'पार्टनर' का प्रयोग व्यक्तिगत और पेशेवर दोनों संदर्भों में करें। यह रोमांटिक रिश्ते के साथ-साथ व्यावसायिक सहयोग का वर्णन करने के लिए भी उपयुक्त है। बहुत औपचारिक स्थितियों में इसका उपयोग करने से बचें जहाँ 'एसोसिएट' बेहतर हो सकता है।Use 'partner' in both personal and professional contexts. It is appropriate to describe a romantic relationship as well as business collaborations. Avoid using it in very formal situations where 'associate' might be better.शादी में पार्टनर के लिए इस्तेमाल होता है। ज़्यादातर फॉर्मल जगहों पर इस्तेमाल होता है; आम बोलचाल में 'पति' या 'पत्नी' ज़्यादा इस्तेमाल होता है।Used to refer to a partner in marriage. More common in formal contexts; in casual settings, 'husband' or 'wife' is often used instead.किसी महत्वपूर्ण व्यक्ति का उल्लेख करने के लिए आमतौर पर अनौपचारिक और तटस्थ संदर्भों में उपयोग किया जाता है। बहुत औपचारिक सेटिंग्स में इससे बचें।Commonly used in informal and neutral contexts to refer to a significant other. Avoid in very formal settings.

इसे असली क्लिप में देखें

Partner
The other half

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Partner बनाम Spouse बनाम The other half

Partner, Spouse, और The other half में क्या अंतर है?

Partner: A person you work or share something with. Spouse: A person's husband or wife. The other half: a spouse or partner in a relationship

कौन-सा अधिक आम है: Partner, Spouse, और The other half?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Partner सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Partner, Spouse, और The other half?

Spouse सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Partner: She is my dance partner for the recital. Spouse: She introduced her spouse to her friends at the party. The other half: I can't wait to introduce you to my other half.

क्या मैं Partner, Spouse, और The other half को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Partner, Spouse, और The other half आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ