I guarantee you बनाम Swear
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
I guarantee you
शीर्ष 2000 (आम)
Swear
अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)B2verb
सबसे औपचारिक: I guarantee you
| I guarantee you | Swear | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //aɪ ˈɡærənˌti jʊ//🇺🇸 //aɪ ˈɡærənˌti jʊ// | 🇬🇧 /["/sweə(r)/","/sweəz/","/swɔː(r)/","/swɔːn/","/ˈsweərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/swer/","/swerz/","/swɔːr/","/swɔːrn/","/ˈswerɪŋ/"]/ |
| अर्थ | मैं तुमसे वादा करता हूँ कि कुछ होगा।I promise you that something will happen. | अभद्र या आपत्तिजनक शब्दों का प्रयोग करना।To use rude or offensive words. |
| उदाहरण | I guarantee you will love this new restaurant. | I swear to tell the truth in my testimony. |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | - | B2 |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | guarantee satisfaction, guarantee results, guarantee success | loudly, quietly, silently, hear somebody, at, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence |
| विलोम | - | praise, compliment |
| आम गलतियाँ | Omitting 'you' and saying 'I guarantee'., Using 'guarantee' with a noun directly instead of a personal pronoun., Confusing with 'ensure' which implies preventing something. | Confusing 'swear' with 'promise' — they have different meanings., Using it in formal writing where it's not acceptable., Using 'swear to' instead of 'swear at' when expressing anger. |
| प्रयोग संबंधी नोट | किसी को आश्वस्त करने के लिए अनौपचारिक से तटस्थ बातचीत में उपयोग करें। अत्यधिक औपचारिक लेखन या भाषणों में इससे बचें।Use in informal to neutral conversations to assure someone. Avoid in highly formal writing or speeches. | गुस्से या निराशा व्यक्त करने के लिए अनौपचारिक सेटिंग्स में उपयोग किया जाता है। आमतौर पर औपचारिक संदर्भों में अनुचित माना जाता है। उपयोग करने से पहले दर्शकों और सेटिंग का ध्यान रखें।Used in informal settings to express anger or frustration. Often considered inappropriate in formal contexts. Be cautious of the audience and setting before using. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: I guarantee you बनाम Swear
I guarantee you और Swear में क्या अंतर है?
I guarantee you: I promise you that something will happen. Swear: To use rude or offensive words.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: I guarantee you और Swear?
इनमें I guarantee you सबसे औपचारिक है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
I guarantee you: I guarantee you will love this new restaurant. Swear: I swear to tell the truth in my testimony.
क्या मैं I guarantee you और Swear को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। I guarantee you और Swear आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।