What's the matter vs What's the problem vs What's wrong

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

What's the matter

Top 2000 (courant)

What's the problem

Top 2000 (courant)

What's wrong

Top 1000 (très courant)
Le plus courant: What's wrong
 What's the matterWhat's the problemWhat's wrong
Prononciation🇬🇧 //wɒts ðə ˈmætə//🇺🇸 //wɑts ðə ˈmætər//🇬🇧 //wɒts ðə ˈprɒbləm//🇺🇸 //wɑts ðə ˈprɑbləm//🇬🇧 //wɒts rɒŋ//🇺🇸 //wɑts rɔŋ//
SensQu'est-ce qui ne va pas ou quel est le problème ?What's wrong or what's the problem?What is wrong?Quel est le problème ?What is the problem?
ExempleWhen I saw her crying, I asked, 'What's the matter?'When he seemed upset, I asked him, 'What's the problem?'When I saw her upset, I gently asked, 'What's wrong?'
RegistreNeutreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 2000 (courant)Top 1000 (très courant)
CollocationsWhat's the problem, What's the issue, What's wrongask what's the problem, identify what's the problem, discuss what's the problemask what's wrong, find out what's wrong, tell me what's wrong
Antonymes--What's right, What's correct, What is okay
Erreurs fréquentes'What's the matter' is often confused with 'What's up' which is more casual., Some learners forget to use it only when someone looks upset or unwell., Confused with 'What's wrong?' which is more direct and sometimes impolite.Using 'what is the problem' in too formal contexts., Confusing with 'what's wrong', which is more emotional.Confused with 'what's right' which inquires about correctness., Using in overly formal contexts can seem insincere.
Notes d'usageUtilisez cette phrase pour demander à quelqu'un quels sont ses problèmes ou son malaise. Convient aux contextes formels et informels, mais à éviter dans des situations très décontractées.Use this phrase to ask someone about their issues or discomfort. Suitable for both formal and informal contexts, but avoid in very casual situations.Used to ask someone to explain an issue or difficulty. Appropriate in most situations but best with informal contexts.Utilisé pour demander à quelqu'un quels sont ses problèmes ou ses soucis. Approprié dans des situations décontractées et formelles, mais évitez d'en abuser dans des contextes professionnels.Used to ask someone about their issues or concerns. Appropriate in casual and formal situations, but avoid overuse in professional settings.

Vois-le dans de vrais extraits

What's the matter
What's the problem
What's wrong

Questions fréquentes : What's the matter vs What's the problem vs What's wrong

Quelle est la différence entre What's the matter, What's the problem et What's wrong ?

What's the matter: What's wrong or what's the problem? What's the problem: What is wrong? What's wrong: What is the problem?

Lequel est le plus courant : What's the matter, What's the problem et What's wrong ?

What's wrong est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

What's the matter: When I saw her crying, I asked, 'What's the matter?' What's the problem: When he seemed upset, I asked him, 'What's the problem?' What's wrong: When I saw her upset, I gently asked, 'What's wrong?'

Puis-je utiliser What's the matter, What's the problem et What's wrong de façon interchangeable ?

Pas toujours. What's the matter, What's the problem et What's wrong sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées