Signification en français
Demande
Sens de Request
l'action de demander quelque chose de manière formelle et polie ; une chose que vous demandez formellement
In simple words: to ask for something
demander quelque chose
Request dans une phrase
- I would like to make a request for a day off next week.Je voudrais faire une demande de congé la semaine prochaine.
- Her request for information was processed quickly.Sa demande d'informations a été traitée rapidement.
- The teacher received a request from a student to extend the deadline.L'enseignant a reçu une demande d'un élève pour prolonger le délai.
- He submitted a request for a meeting with the manager.Il a soumis une demande de réunion avec le directeur.
- In his request, he mentioned he needed additional resources.Dans sa demande, il a mentionné avoir besoin de ressources supplémentaires.
Comment utiliser Request
Used in polite or formal contexts. It may sound too formal for casual conversations, where simpler words like 'ask' are preferred.
Utilisé dans des contextes polis ou formels. Cela peut sembler trop formel pour des conversations décontractées, où des mots plus simples comme 'demander' sont préférés.
Grammar pattern
request + object
Memory hint
Sounds like 'request' — imagine you need to 'rest' and 'quest' to find help.
Mots liés
Collocations with Request
- special
- legitimate
- reasonable
- make
- put in
- send
- at somebody’s request
- by request
- on request
- available on request
- available upon request
- by popular request
- special
- legitimate
- reasonable
- make
- put in
- send
- at somebody’s request
- by request
- on request
- available on request
- available upon request
- by popular request
Common mistakes with Request
- Using 'request' with a different preposition, such as 'request for'.
- Confusing 'request' with 'require'.
- Not using it in the correct form, like 'requested' instead of 'requesting'.
Request appears in
Request dans d'autres langues
- Arabicالعربية
طلب
طلب شيء
- Bengaliবাংলা
অনুরোধ
কিছু চাওয়া
- GermanDeutsch
Anfrage, Bitte
etwas erbitten oder anfragen
- SpanishEspañol
Solicitud
pedir algo
- Persianفارسی
درخواست
درخواست چیزی
- Hindiहिन्दी
अनुरोध
कुछ माँगना
- ItalianItaliano
Richiesta
chiedere qualcosa
- PortuguesePortuguês
Pedido, Solicitação
pedir algo
- RussianРусский
Запрос, Просьба
попросить что-то
- Urduاردو
درخواست
کسی چیز کی فرمائش کرنا
- Chinese中文
请求
请求某事
More words like Request
Les gens recherchent aussi
- Request signification
- que veut dire Request
- signification de Request
- Request traduction
- Request en français
- définition de Request
- comment utiliser Request
Questions fréquentes sur Request
Que signifie Request?
demander quelque chose
Que signifie Request en français ?
demander quelque chose
Quelle est la définition de Request?
l'action de demander quelque chose de manière formelle et polie ; une chose que vous demandez formellement
Comment utiliser Request dans une phrase?
I would like to make a request for a day off next week.
Peux-tu donner un autre exemple de Request?
Her request for information was processed quickly.
Quels sont les synonymes de Request?
Quelques alternatives courantes : ask, solicitation, demand, petition, inquiry.
Quel est le contraire de Request?
Les sens opposés incluent refuse, decline.
Quels mots vont avec Request?
Il s'associe souvent à special, legitimate, reasonable, make, put in, send, at somebody’s request, by request, on request, available on request, available upon request, by popular request, special, legitimate, reasonable, make, put in, send, at somebody’s request, by request, on request, available on request, available upon request, by popular request.
Quelles sont les erreurs courantes avec Request?
Using 'request' with a different preposition, such as 'request for'. Confusing 'request' with 'require'. Not using it in the correct form, like 'requested' instead of 'requesting'.
Comment prononce-t-on Request?
US: /["/rɪˈkwest/"]/, UK: /["/rɪˈkwest/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser Request?
Utilisé dans des contextes polis ou formels. Cela peut sembler trop formel pour des conversations décontractées, où des mots plus simples comme 'demander' sont préférés.
Quel niveau CEFR a Request?
"Request" est au niveau A2 sur l'échelle CEFR.







