Provision vs Requirement
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Provision
Requirement
| Provision | Requirement | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/prəˈvɪʒn/"]/🇺🇸 /["/prəˈvɪʒn/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈkwaɪəmənt/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkwaɪərmənt/"]/ |
| Sens | A supply or arrangement for future needs. | Something you need or must have. |
| Exemple | The provision of clean water is essential for the health of the community. | The job listing stated that a degree in engineering is a requirement for applicants. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 3000 (courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | C1 | B2 |
| Nature grammaticale | noun | noun |
| Collocations | federal, private, state, provision of, full, adequate, detailed, make, contain, include, apply, allow something, require something, provision against, provision for, buy, stock up on, stock up with, full, adequate, detailed, make, contain, include, apply, allow something, require something, provision against, provision for | absolute, necessary, core, have, comply with, fit, for your requirement, to your requirement, requirement for, subject to the requirements (of something), surplus to requirements, absolute, necessary, core, have, comply with, fit, for your requirement, to your requirement, requirement for, subject to the requirements (of something), surplus to requirements |
| Antonymes | deprivation, deficit | option, choice, voluntary |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'provisions' as just food supplies., Used 'provision' when 'provide' is needed., Misunderstood as a verb instead of a noun. | Confused with 'require' — remember it's a noun, not a verb., Omitting articles — 'a requirement' instead of 'requirement'., Using 'requirements' mistakenly with plural agreements when singular is needed. |
| Notes d'usage | Use 'provision' when discussing supplies, especially in a formal context like law or business. It's less common in casual conversations. | Use 'requirement' in professional and educational contexts. Avoid using it in casual conversation unless necessary. |
Questions fréquentes : Provision vs Requirement
Quelle est la différence entre Provision et Requirement ?
Provision: A supply or arrangement for future needs. Requirement: Something you need or must have.
Lequel est le plus courant : Provision et Requirement ?
Requirement est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Lequel est le plus avancé : Provision et Requirement ?
Provision est le niveau le plus élevé, à C1, sur l'échelle CEFR.
Provision et Requirement sont-ils au même niveau CEFR ?
Provision: C1, Requirement: B2 sur l'échelle CEFR.
Quelle est la nature grammaticale de Provision et Requirement ?
Provision: noun, Requirement: noun.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Provision: The provision of clean water is essential for the health of the community. Requirement: The job listing stated that a degree in engineering is a requirement for applicants.
Puis-je utiliser Provision et Requirement de façon interchangeable ?
Pas toujours. Provision et Requirement sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.