Go no further vs Halt

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Go no further

Au-delà de 10 000 (moins courant)

Halt

Top 3000 (courant)C1verb
Le plus courant: Halt
 Go no furtherHalt
Prononciation🇬🇧 //ɡəʊ nəʊ ˈfɜːðə//🇺🇸 //ɡoʊ noʊ ˈfɜrðər//🇬🇧 /["/hɔːlt//hɒlt/","/hɔːlts//hɒlts/","/ˈhɔːltɪd//ˈhɒltɪd/","/ˈhɔːltɪŋ//ˈhɒltɪŋ/"]/🇺🇸 /["/hɔːlt/","/hɔːlts/","/ˈhɔːltɪd/","/ˈhɔːltɪŋ/"]/
Sensstop here; don’t continueArrêter quelque chose.To stop something from happening.
ExempleWhen you reach the deadline, you must go no further.The soldier was ordered to halt immediately.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceAu-delà de 10 000 (moins courant)Top 3000 (courant)
Niveau CEFR-C1
Nature grammaticaleverb
Collocationsgo no further until, decide to go no further, told to go no furthervirtually, effectively, abruptly, attempt to, try to, threaten to, halt in your tracks, halt something in its tracks
Antonymesproceed, continue, advancestart, continue, proceed
Erreurs fréquentesConfusing with 'go any further', Using it in informal situations where another phrase is more suitable, Incorrectly placing emphasis on 'go' instead of 'no further'Confused with 'halt' vs 'stop' - may overuse one synonym., Using 'halt' without an object - remember it usually requires one., Incorrectly spelling 'halt' as 'halting' when referring to the action.
Notes d'usageUsed to indicate a point at which one should not proceed. Often used in formal contexts, but can also be heard in everyday conversation.Utilise 'halt' dans des contextes formels ou écrits, comme des rapports ou des instructions. C'est moins courant dans les conversations de tous les jours. Évite de l'utiliser dans des situations très décontractées.Use 'halt' in formal contexts or written communication, like reports or instructions. It’s less common in everyday conversation. Avoid using it in very casual situations.

Vois-le dans de vrais extraits

Go no further

Questions fréquentes : Go no further vs Halt

Quelle est la différence entre Go no further et Halt ?

Go no further: stop here; don’t continue Halt: To stop something from happening.

Lequel est le plus courant : Go no further et Halt ?

Halt est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Go no further: When you reach the deadline, you must go no further. Halt: The soldier was ordered to halt immediately.

Puis-je utiliser Go no further et Halt de façon interchangeable ?

Pas toujours. Go no further et Halt sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées