Don't worry vs No worries
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Don't worry
Top 2000 (courant)
No worries
FamilierTop 2000 (courant)
Le plus formel: Don't worry
| Don't worry | No worries | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //dəʊnt ˈwʌri//🇺🇸 //doʊnt ˈwɜri// | 🇬🇧 //nəʊ ˈwʌriz//🇺🇸 //noʊ ˈwɜriz// |
| Sens | A way to tell someone not to be anxious. | Ne t'inquiète pas, ne t'en fais pas.Don't worry or be anxious. |
| Exemple | You'll be fine on your exam, so just don't worry. | You forgot your notebook? No worries, you can borrow mine. |
| Registre | Neutre | Familier |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Top 2000 (courant) |
| Collocations | don't worry about it, don't worry too much, don't worry, everything will be fine | say no worries, express no worries, have no worries |
| Antonymes | worry, fret, stress | - |
| Erreurs fréquentes | Omitting 'don't' and saying 'worry'., Using it in overly serious contexts., Confusing with 'don't care'. | Using in formal settings where a professional tone is required., Confusing with 'no problem', which is slightly different in usage., Believing it means 'not worried' when it’s a reassurance expression. |
| Notes d'usage | Use in reassuring contexts; avoid in serious situations where worry is justified. | On l'utilise pour rassurer quelqu'un, pour lui faire comprendre que tout va bien. C'est super courant dans les discussions informelles, entre amis ou dans des situations décontractées. Par contre, évite de l'utiliser dans des écrits formels ou quand la situation est sérieuse.Used to reassure someone that everything is fine. It’s common in casual conversations and less formal settings. Avoid in formal writing or serious situations. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Don't worry vs No worries
Quelle est la différence entre Don't worry et No worries ?
Don't worry: A way to tell someone not to be anxious. No worries: Don't worry or be anxious.
Lequel est le plus formel : Don't worry et No worries ?
Don't worry est le plus formel de tous.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Don't worry: You'll be fine on your exam, so just don't worry. No worries: You forgot your notebook? No worries, you can borrow mine.
Puis-je utiliser Don't worry et No worries de façon interchangeable ?
Pas toujours. Don't worry et No worries sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.