Dangerous vs Harmful
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Dangerous
Top 2000 (courant)A1adjective
Harmful
Top 2000 (courant)B2adjective
| Dangerous | Harmful | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/ˈdeɪndʒərəs/"]/🇺🇸 /["/ˈdeɪndʒərəs/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈhɑːmfl/"]/🇺🇸 /["/ˈhɑːrmfl/"]/ |
| Sens | likely to cause harm or injury | something that can hurt or cause damage |
| Exemple | The roller coaster is too dangerous for young children. | The chemicals in that product are potentially harmful to your health. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | A1 | B2 |
| Nature grammaticale | adjective | adjective |
| Collocations | be, feel, look, extremely, fairly, very, for, to | be, prove, become, extremely, very, particularly, to |
| Antonymes | safe, harmless, secure | beneficial, harmless |
| Erreurs fréquentes | Using 'dangerous' when 'risk' or 'hazardous' is more accurate., Confusing 'dangerous' with 'endangered'., Using 'dengerous' as an adverb; it should only be an adjective. | Used incorrectly with non-physical subjects (e.g., saying 'harmful idea'), Confused with 'harmless', Omitted 'to' in phrases like 'harmful to health' |
| Notes d'usage | Use 'dangerous' to describe things that can cause harm. It's appropriate in most contexts, but be cautious in very casual situations where simpler words may work better. | Use 'harmful' when discussing things that can negatively affect health or well-being. It's suitable in both written and spoken contexts, such as warnings or discussions about products. |
Questions fréquentes : Dangerous vs Harmful
Quelle est la différence entre Dangerous et Harmful ?
Dangerous: likely to cause harm or injury Harmful: something that can hurt or cause damage
Dangerous et Harmful sont-ils au même niveau CEFR ?
Dangerous: A1, Harmful: B2 sur l'échelle CEFR.
Puis-je utiliser Dangerous et Harmful de façon interchangeable ?
Pas toujours. Dangerous et Harmful sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.