Damned if i know vs No idea

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Damned if i know

FamilierAu-delà de 10 000 (moins courant)

No idea

FamilierTop 2000 (courant)
Le plus courant: No idea
 Damned if i knowNo idea
Prononciation🇬🇧 //dæmd ɪf aɪ nəʊ//🇺🇸 //dæmd ɪf aɪ noʊ//🇬🇧 //nəʊ aɪˈdɪə//🇺🇸 //noʊ aɪˈdiə//
SensJe ne sais vraiment pas.I really don't know.Je ne sais pas ou je ne comprends pasI don't know or understand
ExempleWhere did she go? Damned if I know!I have no idea where my keys are.
RegistreFamilierFamilier
FréquenceAu-delà de 10 000 (moins courant)Top 2000 (courant)
Collocationsdamned if I know, damned if I do, damned if I don'thave no idea, give no idea, no idea what's going on
Antonymes-have a clue, know, be certain, understand
Erreurs fréquentesUsing it in formal contexts like presentations., Confusing with similar phrases like 'God knows'.Using it in a formal context where a more serious phrase is needed., Confusing it with 'no clue', which has a similar meaning.
Notes d'usageCette expression est utilisée de manière informelle pour exprimer l'incertitude ou la frustration. À éviter dans les contextes formels.This phrase is used informally to express uncertainty or frustration. Avoid in formal settings.À utiliser dans des conversations informelles quand on n'a aucune connaissance sur un sujet. À éviter dans les situations formelles.Use in casual conversations when you have no knowledge of something. Avoid in formal situations.

Vois-le dans de vrais extraits

Damned if i know
No idea

Questions fréquentes : Damned if i know vs No idea

Quelle est la différence entre Damned if i know et No idea ?

Damned if i know: I really don't know. No idea: I don't know or understand

Lequel est le plus courant : Damned if i know et No idea ?

No idea est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Damned if i know: Where did she go? Damned if I know! No idea: I have no idea where my keys are.

Puis-je utiliser Damned if i know et No idea de façon interchangeable ?

Pas toujours. Damned if i know et No idea sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées