Costume vs Outfit vs Uniform

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Costume

Top 2000 (courant)B1noun

Outfit

Top 2000 (courant)B2noun

Uniform

Top 2000 (courant)A2noun
 CostumeOutfitUniform
Prononciation🇬🇧 /["/ˈkɒstjuːm/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːstuːm/"]/🇬🇧 /["/ˈaʊtfɪt/"]/🇺🇸 /["/ˈaʊtfɪt/"]/🇬🇧 /["/ˈjuːnɪfɔːm/"]/🇺🇸 /["/ˈjuːnɪfɔːrm/"]/
SensUne tenue portée pour une occasion particulière, souvent pour des fêtes ou des spectacles.An outfit worn for a particular occasion, often for parties or performances.Un ensemble de vêtements portés ensemble pour une occasion spéciale.A set of clothes worn together for a specific occasion.Les mêmes vêtements portés par un groupe de personnes.The same clothes worn by a group of people.
ExempleShe wore a vibrant costume for the Halloween party.She was wearing an expensive new outfit.Every student at the school is required to wear a uniform.
RegistreNeutreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 2000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRB1B2A2
Nature grammaticalenounnounnoun
Collocationsfull, colourful/​colorful, elaborate, be dressed in, dress in, have on, design, designer, drama, in costume, full, colourful/​colorful, elaborate, be dressed in, dress in, have on, design, designer, drama, in costumecomplete, new, summer, wear, choose, pick, in a/​the outfit, large, small, professionalfull, smart, regulation, don, be dressed in, in (a/​the) uniform, out of uniform, full, smart, regulation, don, be dressed in, in (a/​the) uniform, out of uniform
Antonymesnudity, plainnessundress, disrobecasual wear, civilian clothes
Erreurs fréquentesConfused with 'custom', meaning a practice or habit., Using 'costume' for regular clothes instead of special outfits.Using 'outfits' as a singular noun., Confusing 'outfit' with 'clothing' which is more general., Using 'outfit' only for formal wear; it applies to casual wear too.Confused with 'unify'; they have different meanings., Used in the plural form ('uniforms') when referring to the concept more generally.
Notes d'usageUtilisez « costume » pour parler de vêtements pour des événements comme Halloween ou des spectacles de théâtre. Évitez de l'utiliser dans des contextes formels non liés à la tenue ou au jeu.Use 'costume' when referring to clothing for events like Halloween or theatrical performances. Avoid using it in formal contexts not related to dress or play.On utilise 'tenue' pour parler de vêtements pour des événements (comme des fêtes, le travail, etc.). C'est neutre, donc ça convient aussi bien aux contextes décontractés que formels.Use 'outfit' when talking about clothes for events (like parties, work, etc.). It's neutral, so it fits both casual and formal contexts.Utilisé pour désigner des vêtements qui identifient un groupe spécifique, comme les élèves ou la police. Pas utilisé pour les vêtements décontractés dans des contextes informels.Used when referring to clothes that identify a specific group, like students or police. Not used for casual clothing in informal contexts.

Vois-le dans de vrais extraits

Uniform

Questions fréquentes : Costume vs Outfit vs Uniform

Quelle est la différence entre Costume, Outfit et Uniform ?

Costume: An outfit worn for a particular occasion, often for parties or performances. Outfit: A set of clothes worn together for a specific occasion. Uniform: The same clothes worn by a group of people.

Lequel est le plus avancé : Costume, Outfit et Uniform ?

Outfit est le niveau le plus élevé, à B2, sur l'échelle CEFR.

Costume, Outfit et Uniform sont-ils au même niveau CEFR ?

Costume: B1, Outfit: B2, Uniform: A2 sur l'échelle CEFR.

Quelle est la nature grammaticale de Costume, Outfit et Uniform ?

Costume: noun, Outfit: noun, Uniform: noun.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Costume: She wore a vibrant costume for the Halloween party. Outfit: She was wearing an expensive new outfit. Uniform: Every student at the school is required to wear a uniform.

Puis-je utiliser Costume, Outfit et Uniform de façon interchangeable ?

Pas toujours. Costume, Outfit et Uniform sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées