Cost vs Expenditure

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Cost

Top 1000 (très courant)A1noun

Expenditure

Top 5000 (assez courant)C1noun
Le plus courant: Cost
 CostExpenditure
Prononciation🇬🇧 /["/kɒst/"]/🇺🇸 /["/kɔːst/"]/🇬🇧 /["/ɪkˈspendɪtʃə(r)/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspendɪtʃər/"]/
SensThe amount of money needed to buy something.The amount of money spent.
ExempleThe cost of the new car is very high.The company's expenditure on research and development increased significantly last year.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 5000 (assez courant)
Niveau CEFRA1C1
Nature grammaticalenounnoun
Collocationsconsiderable, high, enormous, carry, have, bear, escalate, go up, increase, reduction, savings, increase, at a cost of, cost to, an increase in cost, a reduction in cost, at great cost, considerable, enormous, great, incur, pay, increase, be associated, be involved, escalate, considerable, enormous, great, outweigh, suffer, count, at cost (to), at a cost (to), at the cost of, costs and benefits, at all costs, at any cost, court, legal, administrative, incur, pay, be awardedconsiderable, great, heavy, item, amount, level, make, increase, control, go up, grow, increase, cut, limit, level, expenditure for, expenditure of, expenditure on, a cut in expenditure, a reduction in expenditure, an increase in expenditure
Antonymesfree, no costincome, revenue
Erreurs fréquentesUsing 'cost' in past tense improperly, like 'costed'., Confusing 'cost' with 'price' in terms of usage., Omitting the amount, e.g., saying 'This costs...' without stating the price.Confused with 'expense' which refers to specific costs., Using 'expenditure' in informal contexts where 'spending' would be better., Mispronouncing as 'expenDITure' instead of 'expenDITure'.
Notes d'usageUse 'cost' to describe the price of goods or services. It’s appropriate in both spoken and written language, but avoid using it in very formal contexts where more specific terms might be preferred.Used in discussions about budgets or finance. It is more formal than 'spending'. Avoid in casual conversations about day-to-day purchases.

Questions fréquentes : Cost vs Expenditure

Quelle est la différence entre Cost et Expenditure ?

Cost: The amount of money needed to buy something. Expenditure: The amount of money spent.

Lequel est le plus courant : Cost et Expenditure ?

Cost est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Lequel est le plus avancé : Cost et Expenditure ?

Expenditure est le niveau le plus élevé, à C1, sur l'échelle CEFR.

Cost et Expenditure sont-ils au même niveau CEFR ?

Cost: A1, Expenditure: C1 sur l'échelle CEFR.

Quelle est la nature grammaticale de Cost et Expenditure ?

Cost: noun, Expenditure: noun.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Cost: The cost of the new car is very high. Expenditure: The company's expenditure on research and development increased significantly last year.

Puis-je utiliser Cost et Expenditure de façon interchangeable ?

Pas toujours. Cost et Expenditure sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées