Continue vs Keep it going
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Continue
Top 1000 (très courant)A2verb
Keep it going
Top 2000 (courant)
Le plus courant: Continue
| Continue | Keep it going | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //kiːp ɪt ˈɡəʊɪŋ//🇺🇸 //kip ɪt ˈɡoʊɪŋ// |
| Sens | Continuer à faire quelque chose sans s'arrêter.To keep doing something without stopping. | Continuer à faire quelque chose sans s'arrêter.Continue doing something without stopping. |
| Exemple | Please continue with your presentation after the break. | Even when times are tough, we must keep it going. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | A2 | - |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | continue doing, continue with, continue on, continue to speak, continue until | keep it going strong, keep it going well, keep it going forward |
| Antonymes | stop, cease, halt | stop, cease, halt |
| Erreurs fréquentes | 'Continue' followed by a noun instead of a gerund (e.g., 'continue the project' instead of 'continue doing the project'), Confusing 'continue' with 'resume' — 'resume' implies starting again after a pause, Using 'continue to' followed by an adjective (incorrect) instead of a verb (correct) | Using 'keep it going' to mean 'start something'., Incorrectly conjugating verbs after 'keep it going'., Confusing with 'keep going' which implies continuous action. |
| Notes d'usage | Utilisez 'continuer' pour parler d'actions ou de processus en cours. C'est neutre, donc approprié dans la plupart des contextes, mais peut sembler trop formel dans des conversations informelles. Évitez de l'utiliser dans des contextes où vous suggérez de commencer quelque chose de nouveau.Use 'continue' when talking about ongoing actions or processes. It's neutral, so it's appropriate in most contexts, but can sound too formal in casual conversations. Avoid using in contexts where you're suggesting to start something new. | Couramment utilisé à l'oral comme à l'écrit. Convient dans des situations informelles et semi-formelles, mais peut sembler trop informel dans des contextes très formels.Commonly used in both spoken and written English. Appropriate in casual and semi-formal situations, but may feel too informal in very formal contexts. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Continue vs Keep it going
Quelle est la différence entre Continue et Keep it going ?
Continue: To keep doing something without stopping. Keep it going: Continue doing something without stopping.
Lequel est le plus courant : Continue et Keep it going ?
Continue est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Continue: Please continue with your presentation after the break. Keep it going: Even when times are tough, we must keep it going.
Puis-je utiliser Continue et Keep it going de façon interchangeable ?
Pas toujours. Continue et Keep it going sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.