Cab vs Taxi

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Cab

Top 2000 (courant)

Taxi

Top 2000 (courant)A1noun
 CabTaxi
Prononciation🇬🇧 //kæb//🇺🇸 //kæb//🇬🇧 /["/ˈtæksi/"]/🇺🇸 /["/ˈtæksi/"]/
SensUn taxi que tu peux louer pour aller quelque part.A taxi that you can hire to take you somewhere.Une voiture que vous pouvez payer pour vous emmener quelque part.A car that you can pay to take you somewhere.
ExempleI hailed a cab to the airport early in the morning.I took a taxi to the airport this morning.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFR-A1
Nature grammaticalenoun
Collocationshail a cab, take a cab, cab driver, cab rideair, water, take, book (somebody), call (somebody), cab, company, firm, by taxi
Antonymestrain, busbus, train
Erreurs fréquentesConfusion between 'cab' and 'cabinet' as they sound similar., Using 'cab' in areas where 'taxi' is more common, like the UK., Assuming 'cab' can only refer to taxis when it can also mean a driver's compartment.Confuse 'taxi' with 'cab' as they are often used interchangeably., Use 'taxi' as a verb incorrectly, as it's a noun., Mispronounce 'taxi' by stressing the wrong syllable.
Notes d'usageUtilisé couramment en milieu urbain. 'Cab' est plus informel que 'taxi' mais largement compris. Il convient aux conversations décontractées comme formelles.Used commonly in urban settings. 'Cab' is more informal than 'taxi' but widely understood. It's suitable for both casual and formal conversations.Dans la conversation de tous les jours, 'taxi' est couramment utilisé. Dans l'écriture formelle, vous pourriez utiliser 'taxicab'. Ce n'est pas approprié dans les conversations très décontractées où l'argot est préféré.In everyday conversation, 'taxi' is commonly used. In formal writing, you might use 'taxicab.' It's not appropriate in very casual conversations where slang is preferred.

Vois-le dans de vrais extraits

Cab
Taxi

Questions fréquentes : Cab vs Taxi

Quelle est la différence entre Cab et Taxi ?

Cab: A taxi that you can hire to take you somewhere. Taxi: A car that you can pay to take you somewhere.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Cab: I hailed a cab to the airport early in the morning. Taxi: I took a taxi to the airport this morning.

Puis-je utiliser Cab et Taxi de façon interchangeable ?

Pas toujours. Cab et Taxi sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées