Cab बनाम Taxi

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Cab

शीर्ष 2000 (आम)

Taxi

शीर्ष 2000 (आम)A1noun
 CabTaxi
उच्चारण🇬🇧 //kæb//🇺🇸 //kæb//🇬🇧 /["/ˈtæksi/"]/🇺🇸 /["/ˈtæksi/"]/
अर्थएक टैक्सी जिसे आप कहीं ले जाने के लिए किराए पर ले सकते हैं।A taxi that you can hire to take you somewhere.एक गाड़ी जिसमें आप कहीं जाने के लिए पैसे दे सकते हैं।A car that you can pay to take you somewhere.
उदाहरणI hailed a cab to the airport early in the morning.I took a taxi to the airport this morning.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तर-A1
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगhail a cab, take a cab, cab driver, cab rideair, water, take, book (somebody), call (somebody), cab, company, firm, by taxi
विलोमtrain, busbus, train
आम गलतियाँConfusion between 'cab' and 'cabinet' as they sound similar., Using 'cab' in areas where 'taxi' is more common, like the UK., Assuming 'cab' can only refer to taxis when it can also mean a driver's compartment.Confuse 'taxi' with 'cab' as they are often used interchangeably., Use 'taxi' as a verb incorrectly, as it's a noun., Mispronounce 'taxi' by stressing the wrong syllable.
प्रयोग संबंधी नोटशहरी परिवेश में आम तौर पर इस्तेमाल किया जाता है। 'कैब' 'टैक्सी' से ज़्यादा अनौपचारिक है लेकिन व्यापक रूप से समझा जाता है। यह अनौपचारिक और औपचारिक दोनों तरह की बातचीत के लिए उपयुक्त है।Used commonly in urban settings. 'Cab' is more informal than 'taxi' but widely understood. It's suitable for both casual and formal conversations.आम बोलचाल में 'टैक्सी' शब्द का इस्तेमाल आम है। औपचारिक लेखन में, आप 'टैक्सीकैब' का उपयोग कर सकते हैं। बहुत ही अनौपचारिक बातचीत में जहाँ स्लैंग को प्राथमिकता दी जाती है, यह उपयुक्त नहीं है।In everyday conversation, 'taxi' is commonly used. In formal writing, you might use 'taxicab.' It's not appropriate in very casual conversations where slang is preferred.

इसे असली क्लिप में देखें

Cab
Taxi

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Cab बनाम Taxi

Cab और Taxi में क्या अंतर है?

Cab: A taxi that you can hire to take you somewhere. Taxi: A car that you can pay to take you somewhere.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Cab: I hailed a cab to the airport early in the morning. Taxi: I took a taxi to the airport this morning.

क्या मैं Cab और Taxi को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Cab और Taxi आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ