Arrive vs Come

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Arrive

Top 1000 (très courant)A1verb

Come

Bloc à haute fréquenceA1verb
 ArriveCome
Prononciation🇬🇧 /["/əˈraɪv/","/əˈraɪvz/","/əˈraɪvd/","/əˈraɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈraɪv/","/əˈraɪvz/","/əˈraɪvd/","/əˈraɪvɪŋ/"]/🇬🇧 /["/kʌm/","/kʌmz/","/keɪm/","/ˈkʌmɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kʌm/","/kʌmz/","/keɪm/","/ˈkʌmɪŋ/"]/
SensTo reach a place that you were going to.To move to a place or to arrive.
ExempleWe will arrive at the airport by noon.Please come to the party this Saturday.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Bloc à haute fréquence
Niveau CEFRA1A1
Nature grammaticaleverbverb
Collocationsearly, late, shortly, be due to, fail to, at, in, the first to arrive, the last to arrive, early, late, shortly, be due to, fail to, at, in, the first to arrive, the last to arrivecome home, come together, come here, come back, come to an agreement
Antonymesdepart, leavego, leave
Erreurs fréquentesConfusing 'arrive at' with 'arrive in'., Using 'arrived to' instead of 'arrived at/in'.Confused with 'go' - 'come' implies arriving at the speaker's location, while 'go' means to leave., Incorrectly using 'com' in phrases instead of 'come'., Using the wrong tense, e.g., 'comed' instead of 'came'.
Notes d'usageUse 'arrive at' for specific locations (e.g., 'arrive at the airport') and 'arrive in' for larger areas (e.g., 'arrive in Paris'). Avoid using in very formal contexts; consider synonyms like 'reach' instead.Used in both formal and informal contexts. 'Come' is appropriate in conversation and writing but can be vague without additional context (e.g., 'come here' is more specific). Avoid using it in highly technical or formal documents.

Questions fréquentes : Arrive vs Come

Quelle est la différence entre Arrive et Come ?

Arrive: To reach a place that you were going to. Come: To move to a place or to arrive.

Arrive et Come sont-ils au même niveau CEFR ?

Arrive: A1, Come: A1 sur l'échelle CEFR.

Quelle est la nature grammaticale de Arrive et Come ?

Arrive: verb, Come: verb.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Arrive: We will arrive at the airport by noon. Come: Please come to the party this Saturday.

Puis-je utiliser Arrive et Come de façon interchangeable ?

Pas toujours. Arrive et Come sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées