معنی به فارسی

3K

رای‌گیری با دست

UK//ʃoʊ əv hændz//US//ʃoʊ əv hændz//

معنی Show of hands

A method to gather opinions by asking people to raise their hands.

روشی برای جمع‌آوری نظرات با درخواست از مردم برای بالا بردن دست‌هایشان.

In simple words: A way to ask people to raise their hands to vote or agree.

راهی برای درخواست از مردم برای بالا بردن دست‌ها به منظور رأی‌گیری یا توافق.

Show of hands در یک جمله

  • The teacher asked for a show of hands to see who completed the homework.معلم از دانش‌آموزان خواست که برای دیدن اینکه چه کسی تکالیف را انجام داده، دست‌هایشان را بالا ببرند.
  • During the meeting, we did a show of hands to decide on the new policy.در طول جلسه، ما برای تصمیم‌گیری درباره سیاست جدید، رأی‌گیری با دست کردیم.
  • Let's have a show of hands to see how many agree with this idea.بیایید رأی‌گیری با دست داشته باشیم تا ببینیم چند نفر با این ایده موافقند.
  • The facilitator encouraged a show of hands for those who had attended the last event.مدیر جلسه از کسانی که در رویداد قبلی شرکت کرده بودند، خواست که دست‌هایشان را بالا ببرند.
  • After a brief discussion, there was a show of hands in favor of the motion.پس از یک بحث کوتاه، رأی‌گیری با دست به نفع پیشنهاد انجام شد.

چطور از Show of hands استفاده کنیم

Used in group settings like meetings or classrooms. It's informal but accepted in neutral contexts. Not suitable for formal writing.

در محیط‌های گروهی مانند جلسات یا کلاس‌ها استفاده می‌شود. غیررسمی است اما در زمینه‌های بی‌طرف پذیرفته شده است. برای نوشتار رسمی مناسب نیست.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Imagine a lively group with hands up in agreement, like a cheer at a game.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Show of hands

  • take a show of hands
  • count the show of hands
  • ask for a show of hands

Synonyms for Show of hands

Common mistakes with Show of hands

  • Confused with 'raise your hand' which is more specific.
  • Using it in formal contexts where a written vote is more appropriate.

Compare Show of hands with Vote, Poll, Indication, Headcount

Show of hands appears in

Show of hands به زبان‌های دیگر

More phrases like Show of hands

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Show of hands جمله با
  • Show of hands معنی
  • Show of hands یعنی چه
  • Show of hands به فارسی
  • Show of hands تلفظ
  • Show of hands جمله برای
  • Show of hands به انگلیسی
  • ترجمه Show of hands

پرسش‌های پرتکرار درباره Show of hands

Show of hands یعنی چه؟

راهی برای درخواست از مردم برای بالا بردن دست‌ها به منظور رأی‌گیری یا توافق.

معنی Show of hands به فارسی چیست؟

راهی برای درخواست از مردم برای بالا بردن دست‌ها به منظور رأی‌گیری یا توافق.

تعریف Show of hands چیست؟

روشی برای جمع‌آوری نظرات با درخواست از مردم برای بالا بردن دست‌هایشان.

چطور از Show of hands در یک جمله استفاده کنیم؟

The teacher asked for a show of hands to see who completed the homework.

می‌توانی مثال دیگری از Show of hands بزنی؟

During the meeting, we did a show of hands to decide on the new policy.

مترادف‌های Show of hands چیست؟

گزینه‌های رایج شامل vote, poll, show of support, indication, headcount است.

چه واژه‌هایی با Show of hands می‌آیند؟

معمولاً با take a show of hands, count the show of hands, ask for a show of hands همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Show of hands چیست؟

Confused with 'raise your hand' which is more specific. Using it in formal contexts where a written vote is more appropriate.

Show of hands چطور تلفظ می‌شود؟

US: //ʃoʊ əv hændz//, UK: //ʃoʊ əv hændz//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از Show of hands استفاده کنم؟

در محیط‌های گروهی مانند جلسات یا کلاس‌ها استفاده می‌شود. غیررسمی است اما در زمینه‌های بی‌طرف پذیرفته شده است. برای نوشتار رسمی مناسب نیست.