Not in vain در برابر Valuable

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Not in vain

5000 برتر (نسبتاً رایج)

Valuable

1000 برتر (بسیار رایج)B1adjective
رایج‌ترین: Valuable
 Not in vainValuable
تلفظ🇬🇧 //nɒt ɪn veɪn//🇺🇸 //nɑt ɪn veɪn//🇬🇧 /["/ˈvæljuəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈvæljuəbl/"]/
معناالکی نیست؛ نتیجه خوبی داردnot for nothing; with a good resultچیزی که ارزش زیادی دارد یا مهم است.Something that is worth a lot or is important.
مثالHer hard work was not in vain; she earned a promotion.This painting is very valuable because of its historical significance.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج5000 برتر (نسبتاً رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR-B1
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاnot in vain efforts, not in vain attempts, not in vain causebe, look, become, extremely, fairly, very, be, prove, seem, extremely, fairly, very, as, for, to
متضادها-worthless, insignificant
اشتباه‌های رایجConfused with 'in vain' (which means without success), Incorrectly using it in a negative context, Omitting words that clarify what wasn't in vainConfusing 'valuable' with 'valueless' which means having no worth., Using 'valuable' to describe a person's character instead of skills or possessions., Omitting the noun after 'valuable' when using it in a sentence.
نکته‌های کاربرداز این عبارت برای تأکید بر اینکه تلاش‌ها به نتیجه مثبتی منجر می‌شود استفاده کنید. هم در موقعیت‌های غیررسمی و هم رسمی خوب عمل می‌کند.Use this phrase to emphasize that efforts lead to a positive outcome. It works well in both casual and formal contexts.از «با ارزش» برای توصیف چیزهایی که ارزش، اهمیت یا مفید بودن دارند استفاده کنید. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است، مانند توصیف تجربیات، توصیه‌ها یا اشیاء. از استفاده آن در زمینه‌های بیش از حد غیررسمی که کلمات ساده‌تری مانند «خوب» یا «مفید» مناسب‌تر هستند، خودداری کنید.Use 'valuable' when describing things that have worth, importance, or usefulness. It's appropriate in both spoken and written contexts, such as describing experiences, advice, or objects. Avoid using it in overly casual contexts where simpler words like 'good' or 'helpful' may fit better.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Not in vain
Valuable

پرسش‌های پرتکرار: Not in vain در برابر Valuable

تفاوت Not in vain و Valuable چیست؟

Not in vain: not for nothing; with a good result Valuable: Something that is worth a lot or is important.

کدام رایج‌تر است: Not in vain و Valuable؟

Valuable در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Not in vain: Her hard work was not in vain; she earned a promotion. Valuable: This painting is very valuable because of its historical significance.

آیا می‌توانم Not in vain و Valuable را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Not in vain و Valuable به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط