Not in vain در برابر Valuable
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Not in vain
5000 برتر (نسبتاً رایج)
Valuable
1000 برتر (بسیار رایج)B1adjective
رایجترین: Valuable
| Not in vain | Valuable | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //nɒt ɪn veɪn//🇺🇸 //nɑt ɪn veɪn// | 🇬🇧 /["/ˈvæljuəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈvæljuəbl/"]/ |
| معنا | الکی نیست؛ نتیجه خوبی داردnot for nothing; with a good result | چیزی که ارزش زیادی دارد یا مهم است.Something that is worth a lot or is important. |
| مثال | Her hard work was not in vain; she earned a promotion. | This painting is very valuable because of its historical significance. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 5000 برتر (نسبتاً رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| سطح CEFR | - | B1 |
| نقش دستوری | adjective | |
| همآییها | not in vain efforts, not in vain attempts, not in vain cause | be, look, become, extremely, fairly, very, be, prove, seem, extremely, fairly, very, as, for, to |
| متضادها | - | worthless, insignificant |
| اشتباههای رایج | Confused with 'in vain' (which means without success), Incorrectly using it in a negative context, Omitting words that clarify what wasn't in vain | Confusing 'valuable' with 'valueless' which means having no worth., Using 'valuable' to describe a person's character instead of skills or possessions., Omitting the noun after 'valuable' when using it in a sentence. |
| نکتههای کاربرد | از این عبارت برای تأکید بر اینکه تلاشها به نتیجه مثبتی منجر میشود استفاده کنید. هم در موقعیتهای غیررسمی و هم رسمی خوب عمل میکند.Use this phrase to emphasize that efforts lead to a positive outcome. It works well in both casual and formal contexts. | از «با ارزش» برای توصیف چیزهایی که ارزش، اهمیت یا مفید بودن دارند استفاده کنید. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است، مانند توصیف تجربیات، توصیهها یا اشیاء. از استفاده آن در زمینههای بیش از حد غیررسمی که کلمات سادهتری مانند «خوب» یا «مفید» مناسبتر هستند، خودداری کنید.Use 'valuable' when describing things that have worth, importance, or usefulness. It's appropriate in both spoken and written contexts, such as describing experiences, advice, or objects. Avoid using it in overly casual contexts where simpler words like 'good' or 'helpful' may fit better. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Not in vain در برابر Valuable
تفاوت Not in vain و Valuable چیست؟
Not in vain: not for nothing; with a good result Valuable: Something that is worth a lot or is important.
کدام رایجتر است: Not in vain و Valuable؟
Valuable در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Not in vain: Her hard work was not in vain; she earned a promotion. Valuable: This painting is very valuable because of its historical significance.
آیا میتوانم Not in vain و Valuable را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Not in vain و Valuable به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.