Keep that در برابر Maintain در برابر Retain

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Keep that

2000 برتر (رایج)

Maintain

2000 برتر (رایج)B2verb

Retain

2000 برتر (رایج)B2verb
 Keep thatMaintainRetain
تلفظ🇬🇧 //kiːp ðæt//🇺🇸 //kip ðæt//🇬🇧 //meɪnˈteɪn//🇺🇸 //meɪnˈteɪn//🇬🇧 //rɪˈteɪn//🇺🇸 //rɪˈteɪn//
معناادامه دادن به داشتن یا نگه داشتن چیزی.To continue having or holding something.اینکه چیزی را در وضعیت خوب نگه دارید یا آن را داشته باشید.To keep something in good condition or continue to have it.برای نگه داشتن یا حفظ چیزی.To keep or hold something.
مثالPlease keep that gift safe until her birthday.To maintain a healthy lifestyle, you should exercise regularly.It's important to retain information during exams.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFR-B2B2
نقش دستوریverbverb
هم‌آیی‌هاkeep that in mind, keep that safe, keep that secretmaintain order, maintain balance, maintain standards, maintain equipmentretain customers, retain information, retain control, retain talent
متضادها-neglect, abandon, discontinuelose, discard, abandon
اشتباه‌های رایجConfused with 'keep it', which implies holding a specific item., Used too literally; can be a metaphor or idiomatic.Confused with 'mainten' which is not a word., Using 'maintain' with uncountable nouns incorrectly., Omitting the object when using it in a sentence.Confused with 'retain' vs 'obtain'., Using 'retain' without an object., Misusing 'retain' in informal contexts.
نکته‌های کاربردهم در گفتار و هم در نوشتار رایج است. غیررسمی است اما در بیشتر موقعیت‌ها مناسب است. از استفاده آن در موقعیت‌های خیلی رسمی خودداری کنید.Commonly used in both spoken and written English. It’s informal but appropriate in most contexts. Avoid using it in very formal situations.در زمینه‌های مربوط به مراقبت، نگهداری یا حمایت استفاده می‌شود. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است اما از بحث‌های فنی تا مکالمات روزمره متغیر است.Used in contexts involving care, upkeep, or support. Appropriate in both spoken and written English but varies from technical discussions to daily conversation.از 'نگه داشتن' وقتی استفاده کن که درباره حفظ اطلاعات، اشیاء یا ویژگی‌ها صحبت می‌کنی. این کلمه رسمی‌تر از 'نگه‌داشتن' است. در گفتار غیررسمی استفاده نکن.Use 'retain' when discussing keeping information, objects, or qualities. It's more formal than 'keep'. Avoid in casual speech.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Keep that
Maintain

پرسش‌های پرتکرار: Keep that در برابر Maintain در برابر Retain

تفاوت Keep that،‏ Maintain، و Retain چیست؟

Keep that: To continue having or holding something. Maintain: To keep something in good condition or continue to have it. Retain: To keep or hold something.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Keep that: Please keep that gift safe until her birthday. Maintain: To maintain a healthy lifestyle, you should exercise regularly. Retain: It's important to retain information during exams.

آیا می‌توانم Keep that،‏ Maintain، و Retain را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Keep that،‏ Maintain، و Retain به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط