Job در برابر Role
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Job
قطعهٔ پربسامدA1noun
Role
1000 برتر (بسیار رایج)A2noun
| Job | Role | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/dʒɒb/"]/🇺🇸 /["/dʒɑːb/"]/ | 🇬🇧 /["/rəʊl/"]/🇺🇸 /["/rəʊl/"]/ |
| معنا | یه موقعیت کاری که بابتش پول میگیری و معمولاً ثابته.A paid position of regular employment. | A part someone plays in a situation or story. |
| مثال | I have a job in a restaurant. | He took on the role of team leader during the project. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | قطعهٔ پربسامد | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| سطح CEFR | A1 | A2 |
| نقش دستوری | noun | noun |
| همآییها | decent, good, great, have, carry out, do, pay, disappear, go, search, ad, advertisement, in a/the job, on the job, out of a job, change jobs, move jobs, a loss of jobs, adequate, decent, good, carry out, do, handle, job in, job on, get the job done, make a good, poor, etc. job of something, odd jobs, bank, inside, do, bungle | lead, leading, starring, assume, perform, play, in the role (of), big, huge, large, have, occupy, perform, model, reversal, expectation, in a/the role, role as, role at, big, huge, large, have, occupy, perform, model, reversal, expectation, in a/the role, role as, role at |
| متضادها | unemployment, idleness | unimportance, insignificance |
| اشتباههای رایج | Confused with 'occupation' vs 'job'; 'occupation' can imply a broader career., Saying 'Jobs are important' instead of 'Jobs is important' when referring to the concept., Using 'job' only for manual labor and forgetting it applies to all employment types. | Confusing 'role' with 'roll', the latter meaning to turn over or to have a cylindrical shape., Using 'role' without a specific context, e.g., 'What is your role?' is better than just 'What is role?', Omitting 'in' when discussing roles in activities, e.g., 'His role in the project.' |
| نکتههای کاربرد | کلمه 'job' رو هم تو موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی میتونی استفاده کنی. برای اشاره به کار تو هر زمینهای مناسبه، ولی وقتی داری در مورد آینده شغلی یا حرفه صحبت میکنی، حواست باشه که ممکنه معنی ثبات یا دائمی بودن رو برسونه.Use 'job' in both formal and informal settings. It's appropriate to refer to work in any context, but be cautious with implications of stability or permanence when discussing careers. | Use 'role' when discussing duties in work or positions in stories. Be cautious not to confuse with 'roll' which is a different word. Appropriate in both formal and informal settings. |
پرسشهای پرتکرار: Job در برابر Role
تفاوت Job و Role چیست؟
Job: A paid position of regular employment. Role: A part someone plays in a situation or story.
کدام پیشرفتهتر است: Job و Role؟
Role بالاترین سطح است، یعنی A2، در مقیاس CEFR.
آیا Job و Role همسطح CEFR هستند؟
Job: A1, Role: A2 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Job و Role چیست؟
Job: noun, Role: noun.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Job: I have a job in a restaurant. Role: He took on the role of team leader during the project.
آیا میتوانم Job و Role را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Job و Role به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.